"إلهامي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • inspiración
        
    • la mía
        
    • mi musa
        
    • inspiré
        
    • inspirador
        
    • inspirarme
        
    • inspirado
        
    • inspiracion
        
    • que me guía
        
    Aquí recibo inspiración de mi primera maestra, mi mamá, y aquí estoy enseñando Introducción a la Inteligencia Artificial a 200 estudiantes en la Universidad de Stanford. TED هذا أنا يجري إلهامي بواسطة معلمي الأول أمي وهذا أنا أقوم بتدريس مقدمة الى الذكاء الاصطناعي ل200 طالب في جامعة ستانفورد
    Y cumpliré 50 este mes y me tomó mucho tiempo en darme cuenta de que ella era esa gran inspiración. TED سيصبح عمري 50 عامًا في هذا الشهر وقد أمضيت كل تلك المدة لإدراك حقيقة أن أمي كانت مصدر إلهامي طوال كل تلك السنين.
    Mi inspiración viene de problemas de mi vida cotidiana. TED يأتي إلهامي من المشاكل في حياتي اليومية.
    Todo escritor necesita inspiración, y yo hallé la mía. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي.
    mi musa debe haberse ido lejos. Open Subtitles إلهامي يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ أذَهبَ إلى الشاطئِ.
    Para este trabajo, me inspiré en un proyecto destinado a preservar nuestra última oportunidad de saber del Holocausto a través de sus sobrevivientes. TED مصدر إلهامي لهذا العمل كان مشروعاً يهدف إلى الحفاظ على فرصتنا الأخيرة للتعلم عن محرقة اليهود من النّاجين منها.
    Citarse en mi oficina es poco inspirador, Open Subtitles مقابلة في مكتبي شيء غير إلهامي بعض الشيء
    Quiero agradecer a "House" el haberme liberado y por inspirarme para tomar la decisión más importante de mi vida, que es querer ir a la facultad de medicina y ser médico. Open Subtitles أريد ان أشكر مسلسل هاوس لإستضافتي و إلهامي في اتخاذ أكبر قراراتي في حياتي
    Saben que mi inspiración para estos reportajes nace de mi vida personal. Open Subtitles الآن, تعرف بأن إلهامي لهذه القصص تأتي بالطبع، مِنْ حياتِي الشخصيةِ
    Esa es mi inspiración ¿Imaginas lo que sería hacer algo así? Open Subtitles إنه مصدر إلهامي تخيلي ماذا سيكون لو صنعت شيئاً كذلك؟
    Todo escritor necesita inspiración, y yo hallé la mía. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي.
    Todo escritor necesita su inspiración y yo encontré la mía. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهاماً وأنا وجدتُ إلهامي
    Todo escritor necesita inspiración, y yo hallé la mía. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي.
    Todo escritor necesita inspiración, y yo hallé la mía. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي.
    Después de todo lo que he hecho por él, va e intenta robarme a mi musa. Open Subtitles بعد كلّ ما فعلته لأجله، يذهب ويحاول سرقة إلهامي
    Era mi confidente, mi confesora, mi musa... y mi compañera en el crimen. Open Subtitles هي كانت مقربه لي أعترف لها إلهامي وشريكتي في الجريمة
    Me inspiré en lo que tenía alrededor. Open Subtitles لقد تم إلهامي بواسطة المحيط
    Es un libro inspirador. ¿Has pensado en casarte? Open Subtitles إنه كتاب إلهامي
    No fumo. Es solamente para inspirarme. Open Subtitles أخبرتك إني لا أدخن إنه مجرد شيء إلهامي
    Hoy, estoy inspirado por esos cambios y me emociona que en el Banco Mundial estemos adoptando estas nuevas orientaciones, un importante punto de partida desde mi trabajo en Uganda hace 20 años. TED اليوم، وأستمد إلهامي من هذه التغييرات، وأنا متحمس أننا في البنك الدولي، ونعتنق هذه الاتجاهات الجديدة، فارق كبير عن عملي في أوغندا قبل 20 عاماً.
    me encanta tu editorial gracias. fuiste mi inspiracion lo se espero que el entrenador no lo vea el bloqueo no es tan malo una vez que vas adormecido Open Subtitles أنا حقاً أحببت مقالتكِ - شكراً ، لقد كنت أنت إلهامي - أعلم ، لكن أتمنى فقط أن لا يجدها مدربي أوه ، حسناً التدريب-الآمن بالزلاجات ليس سيئاً جداً وخصوصاً عندما يتخدرجسمكِ كله
    Ella es la luz que me guía. Open Subtitles إنها مصدرُ إلهامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus