"إلى أين أنتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ A dónde
        
    • - ¿ Dónde
        
    • ¿ A donde
        
    • - ¿ Adónde
        
    • ¿ Adonde
        
    • ¿ Dónde vas
        
    ¡Claro que sí y lo estás rompiendo! ¿A dónde vas a ir? Open Subtitles بالتأكيد بيننا شيء ، إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
    Señora, tiene que pagarme. ¿A dónde vas? Open Subtitles سيدتي, إدفعي لي الأُجرة إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    Te ves hermosa. ¿A dónde irás? Open Subtitles أوه ، أنتِ تبدين جميلة ، إلى أين أنتِ ذاهبة أيضاً ؟
    Cassandra, volviste a faltar tu toque de queda esta noche, y no le dijiste a nadie a dónde ibas. Open Subtitles كاسندرا،لقد فاتكِ حظر التجوّل هذه الليلة مجدداً. ولم تُخبري أيّ أحدٍ إلى أين أنتِ ذاهبة.
    Maria. Maria, ¿a dónde vas, María? Open Subtitles ‫"‬ماريّا"، إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¿A dónde diablos vas? Open Subtitles ما الذي تفعلينه؟ إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¡Te estoy hablando! , ¿a dónde vas? Open Subtitles إنني أكلمك إلى أين أنتِ ذاهبة
    - Será mejor que lo hagas. - ¿A dónde vas? Open Subtitles من الأفضل أن تقوم بهذا على الفور - إلى أين أنتِ ذاهبه؟
    ¿A dónde coño vas? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة أيتها الحقيرة؟
    ¿A dónde vas? - No sé. Open Subtitles أنتِ, إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¿A dónde vas, de nuevo? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذهبــة، مرّة أخــرى؟
    Sólo dime a dónde vas. Open Subtitles فقط اخبريني إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¿A dónde vas? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبةٌ بحق الجحيم؟
    Priya. Priya. Priya espera, espera, ¿a dónde vas? Open Subtitles بريا,بريا,إنتظري إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    Eh, eh, eh, eh. ¿A dónde vas? Open Subtitles مهلاً. إلى أين أنتِ ذاهبة؟ أعتقد...
    No le digas a nadie a dónde vas. Open Subtitles لن أفعل - لا تخبري أحداً إلى أين أنتِ ذاهبة -
    - Bueno, ¿qué pasa? ¿A dónde vas? Open Subtitles -حسنٌ، إذاً، ماذا يحدث، إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    Bueno, adiós. ¿A dónde vas? Open Subtitles ـ حسناً، وداعاً ـ إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¿a dónde vas hermosa? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبةٌ أيتها الفتاة؟
    - ¿Dónde vas? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¿A donde vas, linda? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبةٌ ، عزيزتي ؟
    - Se acabó la entrevista. - ¿Adónde vas? Open Subtitles هذه المقابلة انتهت - إلى أين أنتِ ذاهبة؟
    ¿Adonde vas con el estandarte? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة بتلك الراية؟
    ¿Dónde vas, vestida como un árbol de Navidad? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة، مرتدية هذه الملابس الرخيصة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus