Con arreglo al párrafo 3 del artículo 6 del anexo II de la Convención, las recomendaciones se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، قُدّمت التوصيات خطيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Con arreglo a lo establecido en el párrafo 3 del artículo 6 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات، متضمنة موجزا لها، كتابيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Con arreglo a lo establecido en el párrafo 3 del artículo 6 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 للمرفق الثاني من الاتفاقية، قُدمت تلك التوصيات، متضمنة موجزا لها، كتابيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
De conformidad con el artículo 6, párrafo 3, del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات، بما في ذلك موجز لها، كتابة إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
De conformidad con el artículo 6, párrafo 3, del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات بما في ذلك موجز لها، كتابة إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
De conformidad con el artículo 6, párrafo 3, del anexo II de la Convención, las recomendaciones, junto con un resumen de las mismas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات كتابة، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
De conformidad con el artículo 6, párrafo 3 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de las mismas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات كتابة، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Con arreglo a lo establecido en el artículo 6, párrafo 3, del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas4, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General el 17 de abril de 2012. | UN | 35 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في 17 نيسان/أبريل 2012. |
Con arreglo a lo establecido en el artículo 6, párrafo 3, del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General de las Naciones Unidas el 14 de marzo de 2014. | UN | 41 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة في 14 آذار/مارس 2014. |
Con arreglo a lo establecido en el artículo 6, párrafo 3 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General ese mismo día. | UN | 27 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في اليوم نفسه. |
Con arreglo a lo establecido en el artículo 6, párrafo 3 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas , se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General el 17 de abril de 2012. | UN | 15 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها()، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة في 17 نيسان/أبريل 2012. |
Con arreglo a lo establecido en el artículo 6, párrafo 3 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General el 26 de abril de 2012. | UN | 21 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني من الاتفاقية، قُدّمت التوصيات، بما في ذلك موجز لها(4)، خطيّا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في 26 نيسان/أبريل 2012. |
Con arreglo a lo establecido en el artículo 6, párrafo 3 del anexo II de la Convención, las recomendaciones, incluido un resumen de ellas, se presentaron por escrito al Estado ribereño y al Secretario General el 27 de abril de 2012. | UN | 27 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني من الاتفاقية، قُدّمت التوصيات، بما في ذلك موجز لها(4)، خطيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في 27 نيسان/أبريل 2012. |