"إلى الرابع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a IV
        
    • a cuarto
        
    • tercero y cuarto
        
    • a V
        
    • al cuarto
        
    • to IV
        
    • a cuarta
        
    En los capítulos II a IV figuraba información concreta sobre diversas cuestiones. UN وتقدم الفصول الثاني إلى الرابع معلومات محددة عن مختلف القضايا.
    En el informe también se tendrán en cuenta las propuestas sobre aspectos institucionales que puedan formularse en los debates relacionados con los elementos de programa I.1 a IV. UN وينبغي أن يراعي التقرير أيضا أي مقترحات تتعلق بالجوانب المؤسسية تنبثق عن المناقشات الجارية في إطار العناصر البرنامجية من اﻷول ـ ١ إلى الرابع.
    Los programas de los cuatro órganos subsidiarios y las respectivas anotaciones figuran en los anexos I a IV de la presente nota. UN وترد جداول اﻷعمال والشروح المتعلقة بالهيئات الفرعية اﻷربع في المرفقات اﻷول إلى الرابع من هذه المذكرة.
    Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a cuarto del Perú UN الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدوري الثاني إلى الرابع لبيرو
    Informes segundo a cuarto pendientes de examen en 2015, informes iniciales sobre el OP-CRC-AC y el OP-CRC-SC pendientes de examen en 2015 UN سيُنظر في التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2015، وسيُنظر في التقريرين الأوليين إلى البروتوكولين في عام 2015
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, numerados I a IV, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى الرابع والخاصة بجامعة اﻷمم المتحدة.
    En los capítulos II a IV se analizan esos temas en detalle y el capítulo V trata de la evaluación y supervisión. UN وتتناقش الفصول الثاني إلى الرابع تلك المجالات بالتفصيل، ويتناول الفصل الخامس التقييم والرصد.
    Los resultados de las operaciones reflejadas en los estados financieros I a IV se presentan sobre la base de los tres componentes principales explicados supra. UN قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه.
    Los resúmenes de los debates, preparados por el Presidente respectivo, figuran en los anexos II a IV del presente informe. UN وقدم رئيس كل حلقة مناقشة موجزا لما دار فيها، وترد هذه الموجزات في المرفقات الثاني إلى الرابع لهذا التقرير.
    Los resultados de las operaciones reflejadas en los estados financieros I a IV se presentan sobre la base de los tres componentes principales explicados supra. UN قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه.
    Los anexos I a IV fueron aprobados en el mismo momento que el Protocolo. UN وقد اعتمدت المرفقات من الأول إلى الرابع في نفس الوقت الذي اعتمد فيه البروتوكول.
    Los resultados de las operaciones reflejadas en los estados financieros I a IV se presentan sobre la base de los tres componentes principales explicados más arriba. UN قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه.
    La Asamblea adoptará ahora decisiones sobre los proyectos de resolución I a IV. UN ونقوم الآن بالبت في مشاريع القرارات الأول إلى الرابع.
    Procederemos ahora a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a IV. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الرابع.
    Así pues, la Asamblea adoptará decisiones sobre los proyectos de resolución II a IV. UN وبالتالي، ستبت الجمعية في مشاريع القرارات من الثاني إلى الرابع.
    Lista de cuestiones relativa a los informes periódicos combinados segundo a cuarto del Iraq UN قائمة القضايا المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للعراق
    En 1995, se publicó la segunda colección de textos romaníes para los cursos segundo a cuarto. UN وفي عام 1995، نُشرت مجموعة نصوص باللغة الغجرية للصفوف الثاني إلى الرابع.
    Informes segundo a cuarto. Presentación prevista en 2007 CRC-OP-AC UN يحل موعد تقديم التقارير الدورية من الثاني إلى الرابع في 2007
    Informes inicial a cuarto retrasados desde 1990, 1995, 2000 y 2005 respectivamente UN تأخر تقديم التقارير من الأولي إلى الرابع منذ عام 1990، 1995، 2000 و2005 على التوالي
    Informes segundo, tercero y cuarto, presentación retrasada desde 1997, 2002 y 2007, respectivamente UN تأخر موعد تقديم التقارير الثاني إلى الرابع منذ 1997 و2002 و2007 على التوالي
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional, Sr. João Clemente Baena Soares, presenta los capítulos I a V del informe de esa Comisión. UN عرض رئيس لجنة القانون الدولي، السيد جواو كليمنت باييا سواريس، الفصول اﻷول إلى الرابع من تقرير اللجنة.
    Informes primero al cuarto retrasados desde 1999, 2003, 2007 y 2011, respectivamente CRC UN تأخر تقديم التقارير الأول إلى الرابع منذ الأعوام 1999 و2003 و2007 و2011 على التوالي
    Appendices I to IV 39 UN التذييلات من الأول إلى الرابع (بالانكليزية) 44
    La Secretaría y las Salas ocupan en la actualidad las plantas segunda a cuarta del Ala Kilimanjaro. UN ويشغل قلم المحكمة والدوائر في الوقت الراهن الطوابق من الثاني إلى الرابع في جناح كيليمانجارو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus