Los agentes de policía le dispararon para impedir que llegara al hotel. | UN | وأطلق رجال الشرطة النار عليه لمنعه من الوصول إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron cuatro horas y media, el grupo regresó al hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron dos horas, el equipo regresó al hotel. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى الفندق. |
Concluidas sus tareas, que duraron tres horas y media, el grupo regresó al hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluidas sus tareas, que duraron dos horas y 45 minutos, el grupo regresó al hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وخمس وأربعون دقيقة عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron cuatro horas y media, el equipo regresó al hotel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
El grupo concluyó sus tareas, que duraron siete horas, y regresó al hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت سبع ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron dos horas, el grupo regresó al hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron cinco horas y 15 minutos, el grupo regresó al hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وربع الساعة عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron una hora y 40 minutos, el equipo regresó al hotel. | UN | وقد أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى الفندق. |
Concluidas las tareas, que duraron dos horas y 40 minutos, el grupo regresó al hotel. | UN | وقد أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وأربعين دقيقة وعادت بعدها إلى الفندق. |
Eso sí: si haces las veces de perito, vas a tener que volverte al hotel. | Open Subtitles | و لكن إن تابعت العمل فيها فإن عليك أن ترجع إلى الفندق حقاً؟ |
No sé cuánto demoraré así que lo enviaré de nuevo al hotel. | Open Subtitles | لست متأكدة كم سأبقى هناك لذلك سأرسلك لتعود إلى الفندق |
Sí, ¿me podrían llevar de vuelta al hotel? Podría trabajar algo allá. | Open Subtitles | أجل، أرحّب بتوصيلة إلى الفندق حتى أنجز بعض العمل هناك. |
Te llevaré listo el disco duro y el pasaporte al hotel apenas esté listo. | Open Subtitles | أنا سأحضر القرص الصلب وجواز السفر إلى الفندق بمجرد ان تصبح جاهزة. |
Dispárale a él y ponle el broche, y mátala a ella cuando regreses al hotel. | Open Subtitles | ستذهب إلى الحظيرة وضع حليتها بيده. ومن ثم اقتلها حين تعد إلى الفندق. |
Si quieres regresar al hotel y hacer lo que hayas estado haciendo allí, adelante. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تذهب إلى الفندق والقيام بكل ما تقوم به،تفضل. |
Tus conductores te escoltarán de vuelta al hotel para que hagas las maletas y luego vas al aeropuerto. | Open Subtitles | سائقي الخاص بك سوف مرافقة لكم العودة إلى الفندق لحزم ثم أنت ذاهب إلى المطار. |
No le dije nada a nadie, me monté en un taxi y me fui al hotel porque al día siguiente quería irme, quería irme de vacaciones. | Open Subtitles | لم أقل أيّ شئ لأيّ أحد، أخذتُ سيارة أجرة إلى الفندق. لأن اليوم التالي أردتُ أن أغادر، أردتُ أن أذهب في أجازة. |
No fui yo quien la llevo al motel. Ella me llevo a mi. | Open Subtitles | إننى لم أصطحبها إلى الفندق إنها هى من قامت باصطحابى |
No obstante, serán trasladados del zoo a un hotel y podrán disfrutar de una excursión por la ciudad. | Open Subtitles | على كل حال ، سينقلون من مستشفى حديقة الحيوانات إلى الفندق واعطهم جولة ممتدة بالمدينة |
Tomamos un taxi hasta la estación, luego un tren. Y desde la estación, un taxi hasta el hotel. | Open Subtitles | أخذنا سيارة أجرة إلى المحطة، ثم إستقـليّـنا القطار، ومن المحطة أخذنا سيارة أجرة إلى الفندق. |
No no puedo, tengo que estar en el hotel antes de la medianoche | Open Subtitles | لا، لا استطيع. يجب أن ارجع إلى الفندق بحلول منتصف الليل |
En ese momento, como mi doble iba hacia el hotel en mi auto... yo tuve que tomar un taxi a casa. | Open Subtitles | بهذا الوقت، بما أن بديلي في طريقه إلى الفندق بسيارتي اضطررت لأخذ سيارة أجرة ثم سنتمكن من استخدام شاحنتك |
¿Habría ido al hostal si su marido hubiera estado despierto? | Open Subtitles | هل كنت تَذْهبينُ إلى الفندق لو كان زوجك مستيقظا |