"إلى اللجنة عند" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al Comité a
        
    • a la Comisión según
        
    • a la Comisión cuando
        
    El Comité toma nota con satisfacción del diálogo abierto, franco y constructivo sostenido con los miembros de la delegación del Estado Parte y les agradece la nueva información que proporcionaron al Comité a su regreso a la capital. UN 4- وتلاحظ اللجنة بارتياح الحوار المفتوح والصريح والبنّاء مع أعضاء وفد الدولة الطرف وتعرب عن شكرها لهم لما قدموه من معلومات إضافية إلى اللجنة عند عودتهم إلى العاصمة.
    430. El Comité toma nota con satisfacción del diálogo abierto, franco y constructivo sostenido con los miembros de la delegación del Estado Parte y les agradece la nueva información que proporcionaron al Comité a su regreso a la capital. UN 430- وتلاحظ اللجنة بارتياح الحوار المفتوح والصريح والبنّاء مع أعضاء الوفد الفنلندي وتعرب عن شكرها لهم على ما قدموه من معلومات إضافية إلى اللجنة عند عودتهم إلى العاصمة.
    Se estima que se necesitará personal adicional para proporcionar apoyo sustantivo al Comité a fin de que efectúe sus actividades relacionadas con los procedimientos de acción urgente (art. 30); comunicaciones individuales (art. 31) e indagaciones (art. 33). UN 25 - يُقدّر أنه سيلزم تقديم الدعم الفني إلى اللجنة عند اضطلاعها بأنشطتها المتعلقة باتخاذ إجراءات بصفة عاجلة (المادة 30)؛ والبلاغات المقدمة من الأفراد (المادة 31)؛ وإجراء التحقيقات (المادة 33).
    25. Señala a la atención del Relator Especial los aspectos relacionados con sus actividades que se mencionan en los párrafos 3, 7, 9, 27, 28, 31, 32, 36 y 37 de la resolución 2001/62 con el fin de que informe a la Comisión según proceda; UN 25- تلفت انتباه المقرر الخاص إلى جوانـب أنشطتـه المبينة في الفقرات 3 و7 و9 و27 و28 و31 و32 و36 و37 من قرار اللجنة 2001/62 بغية تقديم تقرير إلى اللجنة عند الاقتضاء؛
    El ACNUDH y el PNUD ejecutaron conjuntamente un proyecto de estudio del conflicto, en el que recogieron y recopilaron hasta 13.000 testimonios, que se entregaron a la Comisión cuando fue creada en febrero de 2006. UN ونفذت المفوضية والبرنامج الإنمائي معاً مشروعاً لوضع خريطة النزاع، وذلك بجمع وتبويب ما يصل إلى 000 13 من بيانات الشهود، التي سُلّمت إلى اللجنة عند إنشائها في شباط/فبراير 2006.
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres que figuran en la Lista consolidada, entre otras cosas mediante la realización de viajes y la comunicación con los Estados Miembros, con miras a mejorar los registros del Comité respecto de los hechos y las circunstancias relativos a una entrada; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية تطوير سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres que figuran en la Lista consolidada, entre otras cosas mediante la realización de viajes y la comunicación con los Estados Miembros, con miras a mejorar los registros del Comité respecto de los hechos y las circunstancias relativos a una entrada; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres que figuran en la Lista consolidada, entre otras cosas mediante la realización de viajes y la comunicación con los Estados Miembros, con miras a mejorar los registros del Comité respecto de los hechos y las circunstancias relativos a una entrada; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres incluidos en la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida, incluso realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y las circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    b) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres incluidos en la Lista, incluso realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ب) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بإدراج أي اسم في القائمة؛
    b) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres incluidos en la Lista, incluso realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ب) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة الموحدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بإدراج أي اسم في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres incluidos en la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida, incluso realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y las circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres incluidos en la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida, incluso realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y las circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    b) Ayudar al Comité a revisar periódicamente los nombres incluidos en la Lista, por ejemplo, realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ب) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بإدراج أي اسم في القائمة؛
    b) Ayudar al Comité a revisar periódicamente los nombres incluidos en la Lista, por ejemplo, realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ب) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في القائمة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بإدراج أي اسم في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a examinar periódicamente los nombres incluidos en la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida, incluso realizando viajes y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y las circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، عن طريق أمور منها السفر والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة في القائمة؛
    c) Ayudar al Comité a revisar periódicamente los nombres incluidos en la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida, por ejemplo, realizando viajes en nombre del Comité en calidad de órgano subsidiario del Consejo de Seguridad y manteniendo contactos con los Estados Miembros, a fin de que el Comité cree un registro de los hechos y las circunstancias relacionados con la inclusión de un nombre en la Lista; UN (ج) تقديم المساعدة إلى اللجنة عند استعراضها المنتظم للأسماء المدرجة على قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، بسبل منها السفر بالنيابة عن اللجنة، بصفتها هيئة فرعية من هيئات مجلس الأمن، والاتصال بالدول الأعضاء، بغية إعداد سجل اللجنة الخاص بالوقائع والظروف المتصلة بالأسماء المدرجة على القائمة؛
    25. Señala a la atención del Relator Especial los aspectos relacionados con sus actividades que se mencionan en los párrafos 3, 7, 9, 27, 28, 31, 32, 36 y 37 de la resolución 2001/62 con el fin de que informe a la Comisión según proceda; UN 25- تلفت انتباه المقرر الخاص إلى جوانـب أنشطتـه المبينة في الفقرات 3 و7 و9 و27 و28 و31 و32 و36 و37 من قرار اللجنة 2001/62 بغية تقديم تقرير إلى اللجنة عند الاقتضاء؛
    28. Señala a la atención del Relator Especial los aspectos relacionados con sus actividades que se mencionan en los párrafos 3, 27, 28, 31, 32 y 36 de la resolución 2001/62 de la Comisión, para que informe a la Comisión según proceda; UN 28- تلفت انتباه المقرر الخاص إلى جوانـب أنشطتـه المبينة في الفقرات 3 و27 و28 و31 و32 و36 من قرار اللجنة 2001/62 بغية تقديم تقرير إلى اللجنة عند الاقتضاء؛
    Como se indica en el párrafo 114 del presente informe, el Secretario General ha presentado un informe separado (A/66/94) en respuesta a esa solicitud, del que se proporcionó un texto anticipado a la Comisión cuando examinó las propuestas iniciales del Secretario General relativas a la sección 30, Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, para el bienio 2012-2013. UN وعلى نحو ما أشير إليه في الفقرة 114 أعلاه، قدم الأمين العام تقريرا منفصلا (A/66/94) استجابةً لذلك الطلب، مع نسخة مسبقة إلى اللجنة عند نظرها في المقترحات الأولية للأمين العام فيما يتعلق بالباب 30 مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لفترة السنتين 2012-2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus