5. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1999 sobre la aplicación de la presente decisión; | UN | ٥ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية في عام ١٩٩٩؛ |
5. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1999 sobre la aplicación de la presente decisión; | UN | ٥ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية في عام ١٩٩٩؛ |
El presente informe se ha preparado en respuesta a lo dispuesto en las decisiones de la Junta Ejecutiva 99/5 y 2000/9, en las que se pidió a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de los recursos complementarios de las modalidades de cofinanciación. | UN | 1 - أُعد هذا التقرير استجابة لقراري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | 1 - أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
4. Pide a la Directora Ejecutiva que preste apoyo al Secretario General en la preparación de su informe al quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General sobre los preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea que se ha de celebrar en 2001 para examinar el logro de las metas de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia; | UN | ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم الدعم لﻷمين العام في إعداد تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين بشأن التحضير لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المقرر عقدها في عام ٢٠٠١ لاستعراض مدى تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛ |
5. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que le presente un informe en su período de sesiones anual de 1999 sobre la aplicación de la presente decisión; | UN | ٥ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية في عام ١٩٩٩؛ |
En particular pidieron a la Directora Ejecutiva que presentara el informe que se pide en la resolución. | UN | وعلى وجه التحديد طلبوا إلى المديرة التنفيذية تقديم التقرير المطلوب في ذلك القرار. |
6. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1999 sobre la aplicación de la presente decisión. | UN | ٦ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية عام ١٩٩٩. |
9. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2000 sobre la aplicación de la presente decisión. | UN | ٩ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠. |
6. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2000 sobre la aplicación de la presente decisión. | UN | ٨ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ بشأن تنفيذ هذا المقرر. |
9. Pide a la Directora Ejecutiva que presente al Consejo de Administración, en su 23º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين. |
Pide a la Directora Ejecutiva que presente al Consejo de Administración, en su 23º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين. |
5. Pide a la Directora Ejecutiva que presente al Consejo, en su 20º período de sesiones y en cualquier período extraordinario de sesiones que pueda celebrarse, información actualizada sobre los convenios y protocolos internacionales en la esfera del medio ambiente. | UN | ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم معلومات مستكملة بشأن الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية في ميدان البيئة إلى مجلس اﻹدارة في دورته العشرين وفي أي دورة استثنائية قد يعقدها. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, en la que se pidió a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y complementarios, incluidos fondos fiduciarios y arreglos de programas de participación en los gastos, en el marco de financiación multianual. | UN | 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لمقررَي المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين يطلبان إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى، بما في ذلك الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام التكاليف البرنامجية، في إطار التمويل المتعدد السنوات. |
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de lo dispuesto en las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, en las que se pidió a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y complementarios, incluidos los fondos fiduciarios y los arreglos de programas de participación en los gastos, en el marco de financiación multianual. | UN | 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لمقررَي المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين يطلبان إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى، بما في ذلك موارد الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج، في إطار التمويل المتعدد السنوات. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, en las que se pidió a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y complementarios, incluidos los fondos fiduciarios y los arreglos de participación en la financiación de los gastos, en el marco de financiación multianual. | UN | 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لمقررَي المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين يطلبان إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى، بما في ذلك موارد الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج، في إطار التمويل المتعدد السنوات. |
4. Pide a la Directora Ejecutiva que preste apoyo al Secretario General en la preparación de su informe al quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General sobre los preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea que se ha de celebrar en 2001 para examinar el logro de las metas de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia; | UN | ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم الدعم لﻷمين العام في إعداد تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين بشأن التحضير لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المقرر عقدها في عام ٢٠٠١ لاستعراض مدى تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛ |
4. Pide a la Directora Ejecutiva que preste apoyo al Secretario General en la preparación de su informe a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones sobre los preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea que se ha de celebrar en 2001 para examinar el logro de las metas de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia; | UN | ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم الدعم لﻷمين العام في إعداد تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين بشأن التحضير لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المقرر عقدها في عام ٢٠٠١ لاستعراض مدى تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛ |
5. Pide a la Directora Ejecutiva que preste apoyo al Secretario General en la preparación de su informe al quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General sobre los preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea que se ha de celebrar en 2001 para examinar el logro de las metas de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia; | UN | ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم الدعم لﻷمين العام في إعداد تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين بشأن التحضير لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المقرر عقدها في عام ٢٠٠١ لاستعراض تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛ |
3. Pide a la Directora Ejecutiva que le presente en su primer período ordinario de sesiones de 1997 (enero), por conducto de la Comisión Consultiva, las propuestas iniciales sobre armonización; | UN | ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم المقترحات اﻷولية المتصلة بتنسيق المجلس التنفيذي لﻹجراءات خلال دورته العادية اﻷولى التي ستعقد في كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، وذلك عن طريق اللجنة الاستشارية؛ |
4. Pide además a la Directora Ejecutiva que le presente en el tercer período ordinario de sesiones de 1996 (septiembre) un informe oral sobre la cuestión, junto con documentos de trabajo. | UN | ٤ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير مرحلي شفوي، مع ورقات عمل، إلى المجلس التنفيذي خلال دورته العادية الثالثة، في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١. |
Al aprobar los programas para Argelia, China, Egipto, Nicaragua, el Paraguay y la subregión del Pacífico durante el primer período ordinario de sesiones de 1998, la Junta Ejecutiva pidió a la Directora Ejecutiva que presentara informes periódicos sobre la ejecución de los elementos importantes de esos programas. | UN | ولدى إقرار البرامج القطرية لكل من باراغواي والجزائر والصين ومصر ونيكاراغوا ومنطقة المحيط الهادئ دون الإقليمية خلال الدورة العادية الأولى لعام 1998، طلب المجلس التنفيذي إلى المديرة التنفيذية تقديم تقارير منتظمة عن تنفيذ العناصر الهامة من تلك البرامج. |