13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
La Asamblea General también ha instado al Alto Comisionado a prestar asistencia a los repatriados y a velar por su seguridad y bienestar en el retorno (resolución 40/118 de la Asamblea). | UN | وقد طلبت الجمعية العامة إلى المفوض السامي أن يقدم المساعدة إلى العائدين، فضلا عن رصد سلامتهم ورفاههم عند عودتهم (قرار الجمعية 40/118). |
y pide al Alto Comisionado que presente periódicamente informes sobre todas estas actividades de la Operación de Derechos Humanos y que coopere y comparta información con el Relator Especial con objeto de prestarle asistencia en el cumplimiento de su mandato; | UN | وتطلب إلى المفوض السامي أن يقدم بانتظام تقارير عن جميع هذه اﻷنشطة التي تقوم بها العملية الميدانية، وأن يتعاون مع المقرر الخاص ويتقاسم المعلومات معه لمساعدته في إنجاز ولايته؛ |
En el Plan de Acción se pidió al Alto Comisionado que presentara a la Asamblea General un informe preliminar sobre la aplicación del Plan de Acción. | UN | وفي خطة العمل، طُلب إلى المفوض السامي أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا أوليا عن تنفيذ خطة العمل. |
La Asamblea General ha instado asimismo al Alto Comisionado a que preste asistencia a los repatriados, y a que vele por su seguridad y bienestar después del retorno (resolución 40/118 de la Asamblea General). | UN | كما طلبت الجمعية العامة إلى المفوض السامي أن يقدم المساعدة للعائدين، وأن يحرص على سلامتهم ورفاههم لدى عودتهم )قرار الجمعية العامة ٠٤/٨١١(. |
2. Por último, en esa misma resolución, la Comisión pidió al Alto Comisionado que le presentara, en su 54º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución, que contuviera, entre otras cosas, información sobre: | UN | ٢- وأخيراً، وفي نفس القرار، طلبت اللجنة إلى المفوض السامي أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار وأن يضمّن ذلك التقرير جملة أمور منها معلومات عن: |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
16. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 16 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
16. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 16 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
21. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 21 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
21. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 21 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
25. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 25 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
25. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 25 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
La Asamblea General también ha instado al Alto Comisionado a prestar asistencia a los repatriados y a velar por su seguridad y bienestar a su regreso (resolución 40/118 de la Asamblea General). | UN | وقد طلبت الجمعية العامة أيضا إلى المفوض السامي أن يقدم المساعدة إلى العائدين، فضلا عن رصد سلامتهم ورفاههم عند عودتهم (قرار الجمعية العامة 40/118). |
La Asamblea General también ha instado al Alto Comisionado a prestar asistencia a los repatriados y a velar por su seguridad y bienestar a su regreso (resolución 40/118 de la Asamblea General). | UN | وتطلب الجمعية العامة أيضا إلى المفوض السامي أن يقدم المساعدة إلى العائدين، فضلا عن رصد سلامتهم ورفاههم عند عودتهم (قرار الجمعية العامة 40/118). |
20. Pide también al Alto Comisionado que presente a la Comisión en su 60.º período de sesiones un informe general sobre la aplicación de la presente resolución, que deberá incluir: | UN | 20- تطلب أيضاً إلى المفوض السامي أن يقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الستين يتضمن ما يلي: |
8. Pide también al Alto Comisionado que presente a la Asamblea General, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, y a la Comisión, en su 60.º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 8- تطلب أيضا إلى المفوض السامي أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين. |
La Asamblea pidió también al Alto Comisionado que presentara el estudio solicitado a la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones y que presentara un informe provisional a la Comisión de Derechos Humanos en su 60° período de sesiones. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضاً إلى المفوض السامي أن يقدم إليها الدراسة المطلوبة في دورتها التاسعة والخمسين، مع تقديم تقرير مؤقت إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين. |
La Asamblea General también ha instado al Alto Comisionado a que preste asistencia a los repatriados y vele por su seguridad y bienestar a su regreso (resolución 40/118 de la Asamblea). | UN | وقد طلبت الجمعية العامة أيضا إلى المفوض السامي أن يقدم المساعدة إلى العائدين، فضلا عن رصد سلامتهم ورفاههم عند عودتهم (قرار الجمعية 40/118). |
1. En su resolución 2003/50 la Comisión de Derechos Humanos pidió al Alto Comisionado que le presentara en su 60º período de sesiones un informe en que se examinaran los mecanismos en vigor a fin de incrementar su grado de cooperación y su eficiencia y señalara las posibles lagunas en la protección de los derechos de los integrantes de minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas. | UN | 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2003/50، إلى المفوض السامي أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً يدرس الآليات القائمة بغية تعزيز تعاونها وفعاليتها، وأن يحدد الثغرات المحتملة في مجال حماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية. |
La Asamblea General pidió al Alto Comisionado que informe anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، وفقا لولايته، إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se pidió al Alto Comisionado que informara a la Comisión en su 60º período de sesiones sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución. | UN | وطُلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |