"إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al Relator Especial que presente a
        
    • al Relator Especial que le presente
        
    • al Relator Especial que presente al
        
    • al Relator Especial que le presentara un
        
    • al Relator Especial que presentara a
        
    3. Pide al Relator Especial que presente a la Subcomisión un informe final en su 58º período de sesiones. UN 3- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً نهائياً في دورتها الثامنة والخمسين.
    16. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión en su 51º período de sesiones un informe referente a las actividades relacionadas con su mandato; UN ٦١- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا يتناول اﻷنشطة المتصلة بولايته؛
    18. Pide asimismo al Relator Especial que presente a la Comisión en su 52º período de sesiones un informe referente a las actividades relacionadas con su mandato; UN ٨١- تطلب أيضا إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا يتناول اﻷنشطة المتصلة بولايته؛
    51. Pide al Relator Especial que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su 19º período de sesiones; UN 51- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    51. Pide al Relator Especial que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su 19º período de sesiones; UN 51- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    3. Solicita al Relator Especial que presente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General un informe anual sobre todas las actividades realizadas en relación con su mandato, a fin de aprovechar al máximo los beneficios del proceso de presentación de informes; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة تقريراً سنوياً يتناول جميع الأنشطة المتعلقة بولايته، بهدف الاستفادة أقصى ما يمكن من عملية الإبلاغ؛
    En el párrafo 14 de la parte dispositiva, la Comisión pidió al Relator Especial que le presentara un informe anual sobre las actividades relacionadas con su mandato. UN 58 - ووفقا لأحكام الفقرة 14 من المنطوق، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة كل سنة تقريرا يشمل الأنشطة المتصلة بولايته.
    18. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión en su 53º período de sesiones un informe referente a las actividades relacionadas con su mandato; UN ٨١- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً يتناول اﻷنشطة المتصلة بولايته؛
    i) De pedir al Relator Especial que presente a la Comisión, en su 55º período de sesiones, un informe sobre la labor realizada en cumplimiento de su mandato y que presente informes provisionales a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ' ١ ' تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن اﻷعمال التي جرى الاضطلاع بها في إطار تنفيذ ولايته، وأن يقدم تقارير مؤقتة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    21. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión en su 58.º período de sesiones un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato y decide seguir examinando esta cuestión en ese período de sesiones. UN تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً يتناول الأنشطة المتصلة بولايته، وتقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في الدورة المذكورة.
    14. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión cada año un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato; UN 14- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة كل سنة تقريراً يشمل الأنشطة المتصلة بولايته؛
    14. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión cada año un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato; UN 14- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة كل سنة تقريراً يشمل الأنشطة المتصلة بولايته؛
    10. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión, en su 55º período de sesiones, un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato y decide continuar el examen de esta cuestión en ese período de sesiones. UN ٣١- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً يتناول اﻷنشطة المتصلة بولايته، وتقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في تلك الدورة.
    16. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión en su 55º período de sesiones un informe que insista en particular en las recomendaciones sobre las necesidades de asistencia técnica de Guinea Ecuatorial en las esferas de los derechos humanos y la democracia; UN ٦١- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً يبرز، بصفة خاصة، توصيات تتعلق باحتياجات غينيا الاستوائية من المساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان والديمقراطية؛
    15. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión en su 57º período de sesiones un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato y decide seguir examinando esta cuestión en ese período de sesiones. UN 15- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين تقريراً يتناول الأنشطة المتصلة بولايته، وتقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في تلك الدورة.
    5. Pide asimismo al Relator Especial que le presente un informe preliminar en su 53º período de sesiones, un informe provisional en su 54º período de sesiones y un informe final en su 55º período de sesiones; UN 5- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الثالثة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الخامسة والخمسين؛
    5. Pide asimismo al Relator Especial que le presente un informe preliminar en su 54º período de sesiones, un informe provisional en su 55º período de sesiones y un informe final en su 56º período de sesiones; UN 5- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السادسة والخمسين؛
    3. Solicita al Relator Especial que presente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General un informe anual sobre todas las actividades realizadas en relación con su mandato, a fin de aprovechar al máximo los beneficios del proceso de presentación de informes; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة تقريراً سنوياً يتناول جميع الأنشطة المتعلقة بولايته، بهدف الاستفادة أقصى ما يمكن من عملية الإبلاغ؛
    3. Solicita al Relator Especial que presente al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General un informe anual sobre todas las actividades realizadas en relación con su mandato, a fin de aprovechar al máximo los beneficios del proceso de presentación de informes; UN 3- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة تقريراً سنوياً يتناول جميع الأنشطة المتعلقة بولايته، بهدف الاستفادة إلى أقصى حد من عملية تقديم التقارير؛
    39. Recuerda que la Asamblea General, en su resolución 63/187, pidió al Relator Especial que le presentara un informe provisional sobre la aplicación de esa resolución en su sexagésimo cuarto período de sesiones y que continuara su labor, en particular examinando los nuevos problemas relacionados con la realización del derecho a la alimentación en el marco de su mandato actual; UN 39- يذكر بطلب الجمعية العامة في قرارها 63/187 إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريراً مؤقتاً عن تنفيذ ذلك القرار وأن يواصل عمله في إطار ولايته الحالية بتناول أمور منها دراسة القضايا الناشئة المتعلقة بإعمال الحق في الغذاء؛
    39. Recuerda que la Asamblea General, en su resolución 63/187, pidió al Relator Especial que le presentara un informe provisional sobre la aplicación de esa resolución en su sexagésimo cuarto período de sesiones y que continuara su labor, en particular examinando los nuevos problemas relacionados con la realización del derecho a la alimentación en el marco de su mandato actual; UN 39- يذكر بطلب الجمعية العامة في قرارها 63/187 إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريراً مؤقتاً عن تنفيذ ذلك القرار وأن يواصل عمله في إطار ولايته الحالية بتناول أمور منها دراسة القضايا الناشئة المتعلقة بإعمال الحق في الغذاء؛
    49. En su 50º período de sesiones, la Comisión aprobó la resolución 1994/7, en que pidió al Relator Especial que presentara a la Comisión, en su 51º período de sesiones, un informe sobre todos los nuevos acontecimientos relativos a la utilización de mercenarios, dondequiera que se produjeran. UN ٩٤ - وقد اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الخمسين، القرار ٤٩٩١/٧ الذي طلبت فيه إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن كل ما يطرأ من تطورات أخرى فيما يتعلق باستخدام المرتزقة، حيثما حدث ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus