"إلى تعيين ستة أشخاص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a nombrar a seis personas
        
    • a que nombre a seis personas
        
    El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/59/102, en el que el Secretario General, haciendo referencia a los artículos 158 y 159 del Reglamento de la Asamblea General, invita a ésta a nombrar a seis personas para ocupar los puestos que quedarán vacantes el 31 de diciembre de 2004 en la Comisión de Cuotas. UN 2 - الرئيس: وجّه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/102 التي يشير فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ويدعو فيها هذه الأخيرة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/61/102/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2006. UN 5 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/61/102/Rev.1 والتي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    2. El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/62/101/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 155 y 156 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 31 de diciembre de 2007. UN 2 - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/62/101/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    9. El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/61/102/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2007. UN 9 - الرئيس وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/62/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    El Presidente señala a la atención de los miembros de la Comisión el documento A/59/101, en el que el Secretario General invita a la Asamblea General, conforme a lo dispuesto en los artículos 155 y 156 de su Reglamento, a que nombre a seis personas para sustituir a los seis miembros de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto cuyos mandatos terminan el 31 de diciembre de 2004. UN 17 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/101، التي يدعو الأمين العام فيها الجمعية العامة، وفقا لأحكام المادتين 155 و 156 من نظامها الداخلي، إلى تعيين ستة أشخاص يحلون محل الأعضاء الستة في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والمالية الذين تنتهي فترة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/63/102, en el que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para llenar las vacantes que se producirán en la composición de la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2008. UN 2 - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/63/102، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/64/102//Rev.1, en que el Secretario General se refería a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invitaba a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirían en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 31 de diciembre de 2009. UN 9 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/64/102/Rev.1 التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية العامة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/65/101/Rev.1, en que el Secretario General se refería a los artículos 155 y 156 del reglamento de la Asamblea General e invitaba a la Asamblea a nombrar a seis personas para llenar las vacantes que se producirían en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 31 de diciembre de 2010. UN 13 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/65/101/Rev.1 التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/64/102//Rev.1, en que el Secretario General se refería a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invitaba a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirían en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2010. UN 21 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/65/102/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية العامة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/67/102/Rev.1, en que el Secretario General se refería a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invitaba a la Asamblea General a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirían en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2012. UN 11 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/67/102/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية العامة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/68/101/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 155 y 156 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para llenar las vacantes que se producirían en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 1 de enero de 2014. UN ٢ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/68/101/Rev.1 التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/68/102/Rev.1, en que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a nombrar a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 1 de enero de 2014. UN ٦ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/68/102/Rev.1 التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية العامة إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión una nota publicada con la signatura A/58/102, en que, tras referirse a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General, el Secretario General invitó a la Asamblea a nombrar a seis personas para llenar las vacantes que se producirían el 31de diciembre de 2003 en la Comisión de Cuotas. UN 11 - الرئيس: لفت انتباه أعضاء اللجنة إلى مذكرة من الأمين العام (A/58/02) دعا فيها الجمعية العامة، بالإشارة إلى المادتين 158 و 159 من نظامها الداخلي، إلى تعيين ستة أشخاص لملء المقاعد التي ستصبح شاغرة في لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    5. El Presidente señala a la atención de la Comisión una nota del Secretario General (A/60/102) en la que se refirió a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invitó a la Asamblea a nombrar a seis personas para llenar las vacantes que se producirían en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2005. UN 5 - لفت الرئيس انتباه اللجنة إلى مذكرة من الأمين العام (A/60/102) أشار فيها إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/66/102, en el que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a que nombre a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2011. UN 6 - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/66/102، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus