"إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO
        
    • al Presidente del Consejo por el Secretario
        
    Carta de fecha 27 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO General UN ٦٦ - رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام.
    Carta de fecha 27 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO General UN ٩٠ - رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    Carta de fecha 29 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO General UN ٩١ - رسالة مؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    Tomando nota de las cartas, de fechas 2 y 23 de noviembre de 2009, dirigidas al Presidente del Consejo por el Secretario General, a las que adjuntaba las cartas del Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda (el " Tribunal Internacional " ), de fechas 15 de octubre y 6 de noviembre de 2009, respectivamente, UN إذ يحيط علما بالرسالتين المؤرختين 2 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 والموجهتين إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام اللتين أرفقت بهما الرسالتان المؤرختان 15 تشرين الأول/أكتوبر و 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، على التوالي، والموجهتان من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة الدولية " )()،
    Tomando nota de la carta, de fecha 13 de junio de 2008, dirigida al Presidente del Consejo por el Secretario General, en que se adjuntaba la carta, de fecha 6 de junio de 2008, dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda ( " el Tribunal " ), UN إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 13 حزيران/يونيه 2008 والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام التي أرفق بها الرسالة المؤرخة 6 حزيران/يونيه 2008 والموجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " )()،
    Tema 77. Carta de fecha 27 de octubre de 1992 dirigida al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO General. UN البند ٧٧ - رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٢ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام.
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    164. Carta de fecha 24 de noviembre de 1991 dirigida al Presidente del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO General UN ١٦٤ - رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، وموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    del CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL SECRETARIO GENERAL UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    Tomando nota de la carta, de fecha 28 de octubre de 2009, dirigida al Presidente del Consejo por el Secretario General, a la que adjuntaba la carta del Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (el " Tribunal Internacional " ), de fecha 29 de septiembre de 2009, UN إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009 والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام التي أرفقت بها الرسالة المؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2009 من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ( " المحكمة الدولية " )()،
    Tomando nota de la carta, de fecha 15 de marzo de 2010, dirigida al Presidente del Consejo por el Secretario General, a la que se adjunta la carta, de fecha 1 de marzo de 2010, del Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (el " Tribunal Internacional " ), UN إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 15 آذار/مارس 2010 والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام التي أرفقت بها الرسالة المؤرخة 1 آذار/مارس 2010 والموجهة من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ( " المحكمة الدولية " )()،
    Tomando nota de la carta, de fecha 18 de junio de 2010, dirigida al Presidente del Consejo por el Secretario General, a la que se adjunta la carta, de fecha 31 de mayo de 2010, del Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (el " Tribunal Internacional " ) UN إذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة 18 حزيران/يونيه 2010 والموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام والتي أرفقت بها الرسالة المؤرخة 31 أيار/مايو 2010 من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ( " المحكمة الدولية " )(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus