"إلى فندق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al Hotel
        
    • a un hotel
        
    • en el hotel
        
    • en un hotel
        
    Al término de su labor, que duró unas cuatro horas y media, el grupo regresó al Hotel Canal. UN استغرقت مهمة المجموعة زهاء أربع ساعات ونصف الساعة. عادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    El grupo terminó sus tareas, que duraron aproximadamente cinco horas, y regresó posteriormente al Hotel Canal de Bagdad. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    El grupo terminó sus tareas, tras aproximadamente tres horas y media, y regresó al Hotel Canal de Bagdad. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ثلاث ساعات ونصف وعادت إلى فندق القناة في بغداد.
    El grupo cumplió su misión, que duró tres horas, y regresó al Hotel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Quiero que vayáis a un hotel un par de días hasta que averigue lo que está pasando aquí. Open Subtitles أريدكِ أن تذهبي إلى فندق لبضعة أيام حتى يتسنى لنا معرفة ما الذي يجري هنا
    El grupo cumplió su misión, que duró cuatro horas, y regresó al Hotel Canal. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة.
    Concluidas las tareas, que duraron tres horas, el equipo regresó al Hotel Canal. UN استغرقت عملية التفتيش ثلاث ساعات ثم عاد الفريق إلى فندق القناة.
    El equipo concluyó sus tareas, que duraron seis horas, y regresó al Hotel Palacio de Nínive de Mosul. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ست ساعات عاد بعدها إلى فندق قصر نينوى في الموصل.
    Concluidas sus tareas, que duraron dos horas y media, el grupo regresó al Hotel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Concluida su labor, que duró dos horas, el equipo regresó al Hotel Canal. UN وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Tras terminar sus tareas, que duraron cinco horas, regresó al Hotel Canal. Grupo V UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Concluidas sus tareas, que duraron dos horas, el grupo regresó al Hotel Canal. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Concluida la visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel. Grupo II UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Finalizada la visita, que duró dos horas y media, el grupo regresó al Hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Finalizada la visita, que duró dos horas y cuarto, el grupo regresó al Hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وربع عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Concluida la inspección, que duró una hora y veinte minutos, el grupo regresó al Hotel. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وعشرين دقيقة عاد بعدها إلى فندق القناة.
    Al término de su visita, que duró tres horas, el grupo regresó al Hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Al término de su visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Al término de su visita, que duró tres horas, el grupo regresó al Hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Al término de su visita, que duró cuatro horas, el grupo regresó al Hotel. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربعة ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
    Supuestamente, se presentaron en su domicilio alrededor de la medianoche, lo introdujeron en un vehículo, le taparon la cara y lo condujeron a un hotel cercano. UN ويقال إنهما حضرا إلى منزله في منتصف الليل واقتادوه إلى سيارة وغطوا وجهه ونقلوه إلى فندق قريب.
    Especialmente cuando el invitado de honor no puede ver que es el hombre más afortunado que se haya registrado en el hotel Cortez alguna vez. Open Subtitles خاصة عندما أكون أنا ضيف الشرف ألا تستطيع أن ترى أنه الرجل الأكثر حظاً " الذي دخل إلى فندق " كورتيز
    En primer lugar, no se ha formulado ningún plan para convertir el monasterio en un hotel. UN فأولا، ليست هناك أية خطط لتحويل الدير المذكور إلى فندق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus