"إلى قسم الشرطة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la comisaría de policía
        
    • en la comisaría de policía
        
    • a la estación de policía
        
    • al departamento de policía
        
    • a la delegación
        
    • en la comisaría y
        
    • a la policía
        
    • de policía a
        
    • a la jefatura
        
    A continuación le colocaron las esposas de una manera que le resultaba muy dolorosa y lo trasladaron a la comisaría de policía de la calle Correos, donde posteriormente fue puesto en libertad. UN ثم قاموا بتقييد يديه بشكل مؤلم واقتادوه إلى قسم الشرطة في شارع كوريوس ثم أفرج عنه فيما بعد.
    Posteriormente el palestino fue conducido a la comisaría de policía para que identificase a los tres atacantes. UN وتم بعد ذلك استدعاء الرجل الفلسطيني إلى قسم الشرطة للتعرف على مهاجميه الثلاثة.
    Para obtener la renovación de un permiso, el titular debe presentar el arma en la comisaría de policía del distrito en el que resida, de modo que pueda sometérsela a pruebas balísticas rigurosas. UN ويتعين على حامل الترخيص، لكي يحصل على تجديد للترخيص، أن يأخذ السلاح إلى قسم الشرطة في الحي الذي يقيم فيه لكي يمكن إجراء اختبارات صارمة للمقذوفات على السلاح.
    Ese sobre chocolate que me hizo llevar a la estación de policía... Open Subtitles هذا الظرف البنى الذى اجبرتينى ان آخذه إلى قسم الشرطة
    A pesar de que el orador no respondía a ninguna de las características descritas por los muchachos, un denunciante anónimo había sugerido su nombre al departamento de policía. UN وعلى الرغم من أن الخصائص التي حددها الصبيان لا تنطبق عليه، فقد اتصل شخص مجهول وأعطى اسمه إلى قسم الشرطة.
    Mientras estaba ausente, recogió a los niños, reunió ropa y documentos y volvió a la delegación donde dejó constancia de lo que había pasado. UN وفي غيابه ذهبت لجلب أطفالها، فجمعت ملابسهم ووثائقهم وعادت إلى قسم الشرطة حيث سجلت هذه الواقعة.
    La pusieron en libertad, pero poco después le pidieron que volviera a personarse en la comisaría y le preguntaron si sabía que su marido tenía problemas cardíacos. UN وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية.
    Poco más tarde, Ayesha se escapó y fue a la policía a presentar una denuncia. UN وفي اليوم نفسه تمكنت عائشة من الفرار من زوجها وتوجهت إلى قسم الشرطة ﻹبلاغ اﻷمر.
    Puedes decirte lo que quieras, pero entrar a la comisaría de policía es una misión suicida. Open Subtitles قل لنفسك ما تشاء ولكن الذهاب إلى قسم الشرطة لهي مهمة إنتحارية
    La sentencia menciona que el autor y los testigos propuestos no comparecieron en el juicio. También señala en uno de sus párrafos que el autor denunció haber sido agredido al ser conducido a la comisaría de policía. UN وجاء في الحكم أن صاحب البلاغ والشهود المقترحين لم يمثلوا أمام المحكمة وجاء في فقرة أن صاحب البلاغ قد ادعى تعرضه للاعتداء في طريقه إلى قسم الشرطة.
    Según la información presentada, el autor de la queja fue detenido por la policía de Bangladesh en tres ocasiones y llevado a la comisaría de policía de Madariapur, donde fue torturado. UN 2-2 وورد أن الشرطة اعتقلت صاحب الشكوى ثلاث مرات وأخذته إلى قسم الشرطة في مداريبور حيث جرى تعذيبه.
    Liberados, fueron citados una vez más a la sede del Gobierno Provincial en Malabo; cuando concurren el 11 de noviembre, fueron detenidos y conducidos a la comisaría de policía, donde se les retuvo privados de libertad hasta el 15 de noviembre. UN وبعد إطلاق سراحهم، استدعوا مرة أخرى إلى مقر الحكومة اﻹقليمية في مالابو؛ وعندما التقوا في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، اعتقلوا واقتيدوا إلى قسم الشرطة حيث ظلوا محتجزين حتى ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    El Sr. Dhakal y otros dos hombres fueron al parecer detenidos por la policía en la localidad de Jamdi cerca de Pokhara, distrito de Tanahun, el 8 de enero de 1999 y fueron trasladados a la comisaría de policía de Bel Chautara. UN إذ تشير التقارير إلى أن السيد داكال ورجلين آخرين تم اعتقالهما من جانب رجال الشرطة في جامدي قرب بوخارا في مقاطعة تاناهون في 8 كانون الثاني/يناير 1999. ويقال بأنهم اقتيدوا جميعا إلى قسم الشرطة في منطقة بيل شوتارا.
    Un sacerdote con su esposa y su hija se encontraban en el vehículo y después del ataque se refugiaron en la comisaría de policía de la localidad. UN وكانت السيارة تقل أحد القساوسة وزوجته وابنته، الذين لجأوا إلى قسم الشرطة المحلي بعد الهجوم.
    A continuación se personará en la comisaría de policía donde abonará el derecho de licencia; el arma de fuego se registrará antes de ser entregada al titular de la licencia. UN ويتعين على مقدم طلب الاستيراد عندئذ التوجه إلى قسم الشرطة الذي يسدد فيه رسم الترخيص المحدد، حيث يجري تسجيل السلاح الناري بشكل سليم قبل تسليمه إلى المرخص له بالحيازة.
    De hecho, la presencia de un abogado en la comisaría de policía no solo puede disuadir a los agentes de infligir torturas u otros tratos o penas crueles, inhumanos y degradantes, sino que también es fundamental para ayudar a las personas privadas de libertad a ejercer sus derechos, en particular el de acceso a los mecanismos de denuncia. UN والواقع أن حضور محامٍ إلى قسم الشرطة لا يردع فحسب الشرطة عن ممارسة التعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وإنما يمثل أيضاً عاملاً أساسياً لممارسة الحقوق المكفولة للمحرومين من حريتهم، بما فيها الوصول إلى آليات تقديم الشكاوى.
    Me preocupa que halla ido a la estación de policía principal, y no a esta. Open Subtitles قلقتُ من إنها ذهبت إلى قسم الشرطة الرئيسي، وليس هذا.
    Si quiere acusarme de algo, lleve su trasero a la estación de policía y consígase una orden judicial. Open Subtitles إذا أردتي إتهامي بشيء ما فلتسيري إلى قسم الشرطة ولتحصلي على مُذكرة إعتقال
    al Consejo Escolar y al departamento de policía a primer hora por la mañana. Mr. Open Subtitles إلى اللجنة المدرسية، و إلى قسم الشرطة فيمَ يخص جريمة القرصنة.
    Cuando denunció el incidente al departamento de policía de distrito, parece que se encontró allí con uno de sus agresores, que resultó ser el jefe del 39º departamento de policía de distrito. UN وعندما أبلغ الحادث إلى قسم الشرطة بمنطقة سابا، زعم أنه وجد واحدا من الذين هجموا عليه؛ وتبين أنه رئيس قسم الشرطة التابع للمنطقة ٣٩.
    Se dirigió a la delegación especializada en atención a la mujer, donde se tomó nota de su denuncia y fue enviada al refugio. UN ثم ذهبت إلى قسم الشرطة النسائية، حيث سُجﱢلت شكواها وأُرسلت إلى الملجأ.
    La pusieron en libertad, pero poco después le pidieron que volviera a personarse en la comisaría y le preguntaron si sabía que su marido tenía problemas cardíacos. UN وأطلق سراحها ولكنها استدعيت إلى قسم الشرطة بعد ذلك بقليل وسئلت عما إذا كانت على علم بأن زوجها يعاني من مشاكل قلبية.
    Después de que el marido la amenazó con un cuchillo, Cleonica llamó a la policía y fue llevada a la comisaría a dejar constancia de su declaración. UN وبعد أن هددها زوجها بحد سكين اتصلت بالشرطة، ونُقِلت إلى قسم الشرطة لتسجيل إفادتها.
    De la central de policía a la estación informando que Hajji Reza Ahmadi... que fue reclutado para ser... Open Subtitles من المركز الرئيسي إلى قسم الشرطة نبلغكم أن حجة الإسلام والمسلمين الحاج رضا أحمدي الذي عين كإمام جماعة في مسجد الأمير
    Fui a la jefatura de policía a la División de Registros e Identificación. Open Subtitles لقد ذهبت إلى قسم الشرطة إلى قسم السجلات والهويات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus