"إلى مركز البيانات الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al Centro Internacional de Datos
        
    Dichas estaciones transmitirán información al Centro Internacional de Datos que se creará en Viena. UN وسوف ترسل المحطات بيانات إلى مركز البيانات الدولي الذي سوف ينشأ في فيينا.
    Los datos de las estaciones creadas están llegando al Centro Internacional de Datos mediante nuestra infraestructura mundial de comunicaciones. UN وتتدفق البيانات من المحطات التي جرى تركيبها إلى مركز البيانات الدولي عن طريق هيكل الاتصالات العالمي التابع لنا.
    Dicha estación está certificada y en pleno funcionamiento, enviando datos al Centro Internacional de Datos en Viena. UN وهذه المحطة معتمدة رسميا وتؤدي مهامها بالكامل، وترسل البيانات إلى مركز البيانات الدولي في فيينا.
    Para finales de este año, tendremos 250 instalaciones transmitiendo datos al Centro Internacional de Datos en Viena. UN وبنهاية هذه السنة، سيكون لدينا 250 مرفقا تنقل البيانات إلى مركز البيانات الدولي في فيينا.
    El volumen de los datos transmitidos de las instalaciones de vigilancia al Centro Internacional de Datos se ha triplicado en años recientes. UN وتضاعف حجم البيانات المنقولة من مرافق المراقبة إلى مركز البيانات الدولي ثلاث مرات خلال السنوات الأخيرة.
    Acogemos con beneplácito el hecho de que China haya comenzado a enviar sus datos del Sistema Internacional de Vigilancia al Centro Internacional de Datos. UN ونرحب ببدء الصين إرسال بياناتها الخاصة بنظام الرصد الدولي إلى مركز البيانات الدولي.
    La zona geográfica que se cubre es tal que los datos se recogen simultáneamente desde cualquier parte del mundo y se transmiten instantáneamente al Centro Internacional de Datos. UN والتغطية الجغرافية مصممة على نحو يتيح جمع البيانات من جميع أنحاء العالم بصورة متزامنة وإرسالها في نفس اللحظة إلى مركز البيانات الدولي.
    Ahora estamos estudiando la posibilidad técnica de asegurar la comunicación de sus datos al Centro Internacional de Datos como parte de nuestra propia contribución al ETGEC-3 en curso. UN ونحن ننظر اﻵن في اﻹمكانية التقنية لنقل بيانات هذه المحطة إلى مركز البيانات الدولي كجزء من مساهمتنا في التجربة التقنية الثالثة التي يجريها حاليا فريق الخبراء العلميين.
    Las estaciones de vigilancia transmitirán los datos generados por las cuatro tecnologías de verificación, vía satélite, al Centro Internacional de Datos, que se está poniendo en marcha en Viena y hará las veces de centro nervioso del sistema de verificación del Tratado. UN وتحيل محطات الرصد، عن طريق القمر الاصطناعي، البيانات المحصلة باستخدام تكنولوجيات التحقق الأربع إلى مركز البيانات الدولي الذي أصبح يُعهد إليه تدريجيا بدور المركز الرئيسي في فيينا في نظام التحقق من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Se han iniciado en seis estaciones las actividades de certificación, incluida la instalación de dispositivos para garantizar la autenticidad y exactitud de los datos generados por las estaciones y transmitidos al Centro Internacional de Datos o a partir de éste. UN وتم الشروع في الأنشطة المتعلقة بشهادات التصديق بالنسبة لـ 6 محطات، بما في ذلك تركيب أجهزة لضمان صحة ودقة البيانات الصادرة عن المحطات والمحالة إلى مركز البيانات الدولي والصادرة عنه.
    A través de la infraestructura mundial de comunicaciones los datos sismológicos, hidroacústicos, infrasónicos y de radionúclidos se transmiten al Centro Internacional de Datos. UN وهناك هيكل أساسي للاتصالات العالمية يحمل بيانات الهزات الأرضية والذبذبات المائية الصوتية والذبذبات دون الصوتية والنويدات المشعة من منشآت نظام الرصد الدولي إلى مركز البيانات الدولي.
    Las estaciones del Sistema transmiten datos al Centro Internacional de Datos de Viena mediante la infraestructura mundial de comunicaciones por satélite, que también conecta el Centro Internacional de Datos con los centros nacionales de datos de los Estados. UN وتقوم محطات النظام الدولي للرصد بإرسال البيانات الخام إلى مركز البيانات الدولي في فيينا عن طريق هياكل أساسية للاتصالات العالمية من خلال الساتلات، وهي تربط المركز أيضا بمراكز البيانات الوطنية للدول.
    Los satélites envían los datos a concentradores en la Tierra, de donde se trasmiten mediante líneas terrestres al Centro Internacional de Datos para su procesamiento y análisis. UN وتتخذ البيانات طريقها من السواتل إلى محاور على الأرض حيث تنقل عبر وصلات أرضية إلى مركز البيانات الدولي لتجهيزها وتحليلها.
    Los satélites envían los datos a concentradores en la Tierra, de donde se trasmiten mediante líneas terrestres al Centro Internacional de Datos para su procesamiento y análisis. UN وتتخذ البيانات طريقها من السواتل إلى محاور على الأرض حيث تنقل عبر وصلات أرضية إلى مركز البيانات الدولي لتجهيزها وتحليلها.
    [La identificación de fenómenos, utilizando alguno o todos los datos que se comuniquen al Centro Internacional de Datos, será de la competencia exclusiva de los distintos Estados Partes.] UN ]يكون تعيين هوية الظواهر باستخدام أي من البيانات التي تُبلﱠغ إلى مركز البيانات الدولي أو جميعها، مسؤولية تقتصر على فرادى الدول اﻷطراف.[
    [La identificación de fenómenos, utilizando alguno o todos los datos que se comuniquen al Centro Internacional de Datos, será de la competencia exclusiva de los distintos Estados Partes.] UN ]يكون تعيين هوية الظواهر باستخدام أي من البيانات التي تُبلﱠغ إلى مركز البيانات الدولي أو جميعها، مسؤولية تقتصر على فرادى الدول اﻷطراف.[
    La visita de estudio a la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares comprende exposiciones sobre la labor de esa organización y una visita guiada al Centro Internacional de Datos. UN 11 - أما الزيارة الدراسية إلى اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية فتشمل عروضا عن أعمال المنظمة المذكورة، وزيارة بصحبة مرشدين إلى مركز البيانات الدولي.
    80. Los datos reunidos por las estaciones se enviarán vía satélite al Centro Internacional de Datos situado en Viena y luego se pondrán a disposición de los Estados signatarios. UN 80 - وسترسل البيانات التي تجمعها المحطات عبر الساتل إلى مركز البيانات الدولي في فيينا وتتاح من ثم للدول الموقعة على المعاهدة.
    80. Los datos reunidos por las estaciones se enviarán vía satélite al Centro Internacional de Datos situado en Viena y luego se pondrán a disposición de los Estados signatarios. UN 80 - وسترسل البيانات التي تجمعها المحطات عبر الساتل إلى مركز البيانات الدولي في فيينا وتتاح من ثم للدول الموقعة على المعاهدة.
    Las estaciones del sistema internacional de verificación transmiten datos sin elaborar al Centro Internacional de Datos de Viena a través de una infraestructura mundial de comunicaciones vía satélite que también conecta al Centro Internacional de Datos con los centros nacionales de datos. UN وقد بدأت محطات نظام الرصد الدولي في نقل البيانات الخام إلى مركز البيانات الدولي في فيينا من خلال بنية اتصالات عالمية تعتمد على الأقمار الصناعية، وتربط مركز البيانات الدولي بمحطات البيانات الوطنية لمختلف الدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus