"إلى مشروع القرار الوارد في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el proyecto de resolución que figura en
        
    • al proyecto de resolución que figura en
        
    • al proyecto de resolución contenido en
        
    • el proyecto de resolución contenido en
        
    • el proyecto de resolución que figuraba en
        
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo el proyecto de resolución que figura en el documento S/25376, preparado durante las consultas del Consejo. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25376 الذي سبق إعداده في سياق مشاورات المجلس.
    1. El PRESIDENTE señala a la atención de los miembros de la Comisión el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.4/49/L.12. UN ١ - الرئيس: لفت نظر اللجنة إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.4/49/L.12.
    El Presidente señala a la atención de los miembros del Comité el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/2001/L.4. UN 23 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.4.
    En primer lugar, pasamos al proyecto de resolución que figura en el párrafo 12 del informe. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٢ من التقرير.
    Pasamos en primer lugar al proyecto de resolución que figura en el párrafo 10, titulado “Reforma del régimen de adquisiciones”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠، المعنون " إصلاح نظام الشراء " .
    Pasamos, primero, al proyecto de resolución contenido en el párrafo 9 de la Parte IV del informe. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٩ من الجزء الرابع من التقرير.
    Examinaremos primero el proyecto de resolución contenido en el párrafo 7 de la parte III del informe, que fue aprobado por la Segunda Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من الجزء الثالث من التقرير. وكانت اللجنة الثانية قد اعتمدته دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    El Presidente señala a la atención de los miembros del Comité el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/2001/L.6 UN 29 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.6.
    El Presidente señala a la atención el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/2002/L.5, y propone que se apruebe sin que se proceda a votación. UN 15 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.5، واقترح اعتماده بدون تصويت.
    El Presidente también señala a la atención el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/2002/L.6 y propone que se apruebe sin que se proceda a votación. UN ووجه الانتباه أيضا إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.6، واقترح اعتماده بدون تصويت.
    El Presidente señala a la atención el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/2002/L.7 y propone que se apruebe sin que se proceda a votación. UN 21 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.7، واقترح اعتماده بدون تصويت.
    El Presidente señala a la atención del Comité el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/2004/L.11 y propone que se apruebe sin que se proceda a votación. UN 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2004/L.11، واقترح اعتماده بدون تصويت
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.6/59/L.3, presentado por China. UN 57 - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/59/L.3، والمقدم من الصين.
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.6/59/L.4, presentado por Kazajstán. UN 60 - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/59/L.4، والمقدم من كازاخستان.
    En la 1499ª sesión, celebrada el 11 de agosto de 1998, el Presidente interino señaló a la atención de los miembros el proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.109/L.1883. UN ٦ - وفي الجلسة ١٤٩٩، المعقودة في ١١ آب/أغسطس ١٩٩٨، لفت الرئيس باﻹنابة انتباه اﻷعضاء إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1883.
    Pasamos primero al proyecto de resolución que figura en el informe de la Segunda Comisión, titulado “Cooperación para el desarrollo industrial: Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في تقرير اللجنة الثانية، بعنوان " التعاون في ميدان التنمية الصناعية: عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا " .
    Paso ahora al proyecto de resolución que figura en el documento A/C.1/58/L.47, que lleva por título " Desarme nuclear " . UN أنتقل الآن إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.47 والمعنون " نزع السلاح النووي " .
    El Sr. ATIYANTO (Indonesia) observa que el Presidente de la Comisión Consultiva ha hecho referencia al proyecto de resolución que figura en el documento A/51/L.77, pero que el proyecto de texto que ha presentado la Secretaría figura en el documento A/51/L.77/Rev.1. UN ١١ - السيد اتيانتو )اندونيسيا(: قال إن رئيس اللجنة الاستشارية أشار إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/51/L.77 لكن مشروع النص الذى وفرته اﻷمانة العامة يرد في الوثيقة A/51/L.77/Rev.1.
    El Presidente: Pasaremos ahora al proyecto de resolución contenido en el párrafo 6 del documento A/63/648/Add.2. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/63/648/Add.2.
    El Presidente: Pasaremos ahora al proyecto de resolución contenido en el párrafo 6 del documento A/63/648/Add.3. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بعد ذلك، ننتقل إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/63/648/Add.3.
    También señala a la atención del Comité el proyecto de resolución contenido en el documento A/AC.109/2001/L.5. UN ووجه الانتباه أيضا إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.5.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo el proyecto de resolución que figuraba en el documento S/25722, que había sido preparado durante las consultas previas celebradas por el Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25722 الذي أعد في أثناء المشاورات السابقة للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus