Te voy a dar dinero para que te vayas en tren a algún lado. | Open Subtitles | اسمع ، سأعطيك بعض المال وأضعك في قطار لتذهب إلى مكان ما |
Puesto que asumo que te van a enviar a algún lado si algún día regresas a la ciudad, avísame. | Open Subtitles | مادام سيتم إبعادكِ إلى مكان ما كما أظن إذا عدتِ إلى المدينة يوماً ما ، أخبريني |
Ha estado dando vueltas la última media hora. Va a alguna parte. | Open Subtitles | ستظهر على الهواء بعد نصف ساعة ستذهب إلى مكان ما |
Y todos los recorridos son totalmente interactivos así que si quiero ir a alguna parte... | TED | و كل الجولات تفاعلية بالكامل، فماذا لو أردت الذهاب إلى مكان ما |
Creo que deberíamos ir a algún sitio. Solo por un día, quizás. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا الذهاب إلى مكان ما وقضاء يوم فيه |
Quizás esperaba que fueramos a algún lugar que pudieramos tener sexo en una playa. | Open Subtitles | أن تأخذني إلى مكان ما خارجاً حتى نحصل على جنس على الشاطئ |
Dan, tendremos que llevar el coche a un lugar seguro Son veinte minutos. | Open Subtitles | دان، نحن يجب أن نأخذ هذه السيارة إلى مكان ما سلامة. |
Pero uno solo es un vagabundo. Dos juntos siempre van a algún lado. | Open Subtitles | واحد فقط يكون متجول , أثنان معاً دائماً يذهبون إلى مكان ما |
Si quieres irte, podemos irnos juntos a algún lado. | Open Subtitles | إذا أردت أن نفترق , يمكننا أن نذهب سويةً إلى مكان ما |
¿No se supone que debemos ir a algún lado y usar esta cosa? | Open Subtitles | ألا يفترض بنا الذهاب إلى مكان ما وتدخينها؟ |
Todavía podríamos hacer algo, ir a alguna parte. | Open Subtitles | نحن نستطيع أن نفعل شيئاً، نذهب إلى مكان ما حسناً |
Tomamos una copa y luego fuimos en taxi a alguna parte, a un garito chino. | Open Subtitles | شربنا كأس واحدة , ثم أخذنا سيارة الأجرة و ذهبنا إلى مكان ما , إلى مطعم صيني |
Pensé que preferirías que viniéramos aquí en vez de llevarnos el auto a alguna parte. No queríamos que pienses que nos cagamos en ti. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك تفضّل لو جئنا إلى هنا بدلاً من أخذه بالسيارة إلى مكان ما |
Vayamos a algún sitio a discutir esto. | Open Subtitles | أتظن أننا نستطيع الذهاب إلى مكان ما ومناقشة هذا الأمر؟ |
Estoy a su servicio. ¿Quiere que le lleve a algún sitio? | Open Subtitles | أنا هنا لأجعل حياتك أسهل هل أوصلك إلى مكان ما ؟ |
Esto no es un hotel. a algún sitio irás. | Open Subtitles | هذا ليس فندقاً أنت يجب أن تذهب إلى مكان ما |
Entonces, los llevamos al norte, a algún lugar donde la gente sea derecha. | Open Subtitles | نأخذهم للشمال إذاً إلى مكان ما حيث يفكر الناس بشكل صحيح. |
Es legítimo suponer que se les transfiere a algún lugar de Dinamarca; de ser así, ¿qué medidas se adoptan para facilitar las visitas y los viajes de las familias? | UN | فمن الشرعي افتراض نقلهم إلى مكان ما في الدانمرك، فإذا كان الحال كذلك، هل تتخذ إجراءات لتسهيل زيارات وسفر أسرهم؟ |
Los veinteañeros son como aviones que salen del aeropuerto de Los Ángeles, que salen a algún lugar del oeste. | TED | إن الأشخاص في العشرينيات مثل الطائرات التي تقلع للتو من مطار لوس أنجلوس، متجة إلى مكان ما غرباً. |
Me gustaría que te subieras conmigo y me gustaría ir a un lugar. | Open Subtitles | أريد منك ان تركب معي وأريد ان اقود إلى مكان ما |
¿Le ayudaría ir a un sitio a descansar? | Open Subtitles | هل تظن أنه سيساعد هنا لو ذهبت إلى مكان ما لتستريح فيه لفترة معينة |
Solo que esta vez son tú y tu mamá los que se van a otro lado. | Open Subtitles | لكن هذه المرة أنت ووالدتك ستذهبوا إلى مكان ما |
¿Por que no vas a algun lado, cualquiera menos este? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين إلى مكان ما , أي مكان ماعدا هنا؟ |
Las verdaderas intenciones de Azumi son quizás... desaparecer en algún lugar lejano con Ginkaku. | Open Subtitles | نوايا ازومي الحقيقية من المحتمل ستختفي إلى مكان ما بعيد مع جينكاكو |
Así que, si usted pudiera meterlo en alguna parte... En el campo, por ejemplo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ، ربما يمكنني أن ارسله إلى مكان ما |
Espera un momento, ¿acabas de irte a algun sitio, o vino alguien a vernos? | Open Subtitles | انتظري دقيقة، هل ذهبت لتوك إلى مكان ما أم أن أحدهم جاء ليزورنا |
Lo se. ¿Podria ir a algun lugar mañana con Rory y su mama? | Open Subtitles | أَعْرفُ. هل يُمْكِننىُ أَنْ أَذْهبَ إلى مكان ما غداً مَع روري وأمّها؟ |