"إلى وسط المدينة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al centro de la ciudad
        
    • a la ciudad
        
    • hasta el centro de la ciudad
        
    • al centro para
        
    • hacia el centro
        
    • a Midtown Mutual
        
    Me llevas al centro de la ciudad, conozco a un hombre, hago el trato, entonces me llevas de regreso al aeropuerto. Open Subtitles المهمة سهلة , أوصلني إلى وسط المدينة , سأقابل رجلاً , سأعقد صفقة ثم تقلني إلى المطار مجدداً
    Otros lugares más próximos al centro de la ciudad resultan más atractivos para los posibles clientes; UN وتتسم اﻷماكن اﻷخرى اﻷقرب إلى وسط المدينة بجاذبية أشد بالنسبة إلى الزبائن المحتملين؛
    Deja a su aprendiz a cargo y se dirige al centro de la ciudad. TED تترك متدربة مسؤولة وتتجه إلى وسط المدينة.
    Ahora quiero que os llevéis a los cadetes a la ciudad a hacer prácticas. Open Subtitles الآن ، أريد منكم يا رجال أن تأخذوا طلاب الأكاديمية إلى وسط المدينة لبعض العمل الميداني
    Dobla a la izquierda aquí, sigue hasta el centro de la ciudad. Open Subtitles خذ اليسار هنا، رئيس إلى وسط المدينة.
    Bueno, voy a necesitar que me lleves al centro para conseguir materiales. Open Subtitles لذا, سأحتاجك لتأخذني إلى وسط المدينة لأحضر الأدوات
    Les preocupa también la zona de Rajlovac, que domina las carreteras de acceso vial y ferroviario que van hacia el centro de la ciudad y vuelven de él. UN كما ساورهم القلق إزاء منطقة رايلوفاك، التي تشرف على طرق الوصل البرية وبالسكك الحديدية المارة إلى وسط المدينة ومنه.
    Debemos ir a Midtown Mutual. Open Subtitles هل تُـصغي ليّ الآن؟ يجب أن نذهب إلى وسط المدينة
    Llévame al centro de la ciudad. Open Subtitles أحتاجك لأخذي إلى وسط المدينة. هل يتبعك شخص ما ؟
    Porque al aproximar la amenaza al centro de la ciudad nos dicen y nos mantienen desequilibrados al mismo tiempo. Open Subtitles ..لأنه بتضييق التهديد إلى وسط المدينة . فإنهم بذلك يخبرونا بالمكان وفي نفس الوقت يجعلوننا في ظلمة ، مسألة توازن
    Tienes que recogerme y llevarme de vuelta al centro de la ciudad en 20 minutos Open Subtitles يجب عليك بأن تَقِلني وتعيدني إلى وسط المدينة بِغضون عشرون دقيقةً
    Voy al centro de la ciudad y cojo el dinero... otra vez. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى وسط المدينة وإحضار المال المزيف... ثانيةً.
    Dime con quién se reunirá para ir al centro de la ciudad Hla fue? Open Subtitles بمن ستلتقي أخبرني لنذهب إلى وسط المدينة هلا ذهبنا ؟
    *Siempre puedes ir* *al centro de la ciudad* Open Subtitles ♪ بإمكانك الذهاب دائمًا إلى ♪ ♪ وسط المدينة ♪
    Cuando yo tenía 16 años... e iba al colegio, durante las Guerras Púnicas... de vacaciones, solíamos ir a la ciudad... antes de regresar a casa. Open Subtitles حين كنت فى السادسة عشرة و أذهب إلى المدرسة الإعدادية أثناء الحرب البونية اعتادت مجموعة منا على النزول إلى وسط المدينة فى اول يوم للعطلة
    Pero si prefiere, con seguridad puedo llevar esto a la ciudad... Open Subtitles إن كنتَ تفضّل هذا، بإمكاني رفع الأمر إلى وسط المدينة...
    ¿Hasta el centro de la ciudad? Open Subtitles -كل هذه المسافة إلى وسط المدينة!
    Muy bien, y yo voy a intentar que te transfieran al centro para una audiencia de fianza para el fin de semana. Open Subtitles وأنا سأعمل على نقلكِ إلى وسط المدينة لنعقد جلسة استماع لكفالتكِ خلال نهاية الأسبوع جيد.
    Voy a ir hacia el centro por el Oeste. ¿Está bien? Open Subtitles لكني عدت إلى وسط المدينة إلى الناحية الغربية، حسناً؟
    Sí. Neal y yo vamos a Midtown Mutual. Open Subtitles نعم ،أنا و (نيل) نتوجه إلى وسط المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus