"إليكِ ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Esto es lo que
        
    Esto es lo que quiero. Jugo de tomate, como tres cuartos del vaso. Open Subtitles لا، مهلاً، إليكِ ما أريد، عصير طماطم طبيعية، ملء ثلاثة أرباع
    Esto es lo que ocurrirá: Si haces exactamente lo que te digo, vivirás. Open Subtitles إليكِ ما سوف يحدث، إذا فعلتِ بالضبط ما أقوله، سوف تعيشين.
    Esto es lo que quiero que hagas. Vas a ir a la licorería... Open Subtitles إليكِ ما ستفعلينه، اذهبي إلى متجر كحوليات يعملطوالالليل..
    Esto es lo que vamos a hacer quiero que vayas a través del patio de Evan. Open Subtitles إليكِ ما سنفعل أريدك أن تخرجي من الحديقة الخلفية
    Esto es lo que sé. Open Subtitles إليكِ ما أعلمه ؛ في عام 2003، كنتِتعملينبوزارةالعدل..
    Estamos afuera. Pero supongo que ya lo sabes. Por lo tanto, Esto es lo que va a suceder. Open Subtitles نحن بالخارج ، ولكن أفترض أنّكِ تعرفين ذلك لذا ، إليكِ ما سيحدث
    Sí, no me gustan esas palabras, así que, escucha, Esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles نعم ، لا تعجبني أي من هذه الكلمات لذلك ، إسمعي ، إليكِ ما سنقوم بفعله
    Esto es lo que haremos, lo pondremos en esa silla y lo llevaremos afuera. Open Subtitles إليكِ ما سنفعله سنضعه على هذا الكرسي ونجره للخارج
    Esto es lo que pasó. Lisa me dijo que me amaba anoche. Open Subtitles إليكِ ما حدث ليزا أخبرتني أنّها تحبّني البارحة
    Esto es lo que haremos, lo pondremos en esa silla y lo llevaremos afuera. Open Subtitles إليكِ ما سنفعله سنضعه على هذا الكرسي ونجره للخارج
    No te preocupes, comprará. Vale, Esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles لا تقلقي، سوف يبتاعها، إليكِ ما ستفعلينه
    Esto es lo que quiero decirte. Open Subtitles إليكِ ما أردت اخبارك به.
    Esto es lo que pienso acerca de ti y tu ropa elegante. Open Subtitles إليكِ ما أظنه بك وبملابسك الفاخرة
    Esto es lo que no comprendo... los integrantes de Omega Rho son deportistas de sangre azul. Open Subtitles إليكِ ما لا أفهمه: منتسبوا "أوميغا رو" جميعهم من طبقة إجتماعية مرموقة أو رياضيّين متغطرسين
    Esto es lo que no entiendo... Open Subtitles حسناً، إليكِ ما لا أفهمه.
    Vale, Esto es lo que pienso. Open Subtitles حسناً، إليكِ ما أُفكر به
    De acuerdo, mira, Esto es lo que tengo hasta ahora. Open Subtitles حسنا , إليكِ ما توصلت إليه حتي الآن
    Así que Esto es lo que haremos. Tendremos reglas. Open Subtitles إذا إليكِ ما سنفعله ؛ لدينا عدة مبادئ
    Esto es lo que pude encontrar. Open Subtitles إليكِ ما تمكّنتُ من إيجاده.
    Esto es lo que hago cuando estoy triste. Open Subtitles إليكِ ما أفعله عندما أشعر بالإكتئاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus