"إمرأة متزوجة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una mujer casada
        
    una mujer casada, liándome la cabeza diciendo que tiene a mi bebé. Open Subtitles إمرأة متزوجة , لكي تشوش علي وتقول أنها تحمل بأبنتي
    El ataque contra una mujer casada es castigado más severamente porque el delito se considera más bien un insulto para el marido que para la mujer. UN ويعاقب بقسوة أشد، الهجوم على إمرأة متزوجة ﻷنه يعتبر إهانة للزوج أكثر من كونه إهانة للزوجة.
    Además, según otras fuentes, una mujer casada tiene que obtener el consentimiento del esposo o de la familia de este para poder solicitar un certificado de ciudadanía. UN وفضلا عن ذلك، وفقا لمصادر بديلة، تعيّن على إمرأة متزوجة أن تحصل على موافقة زوجها أو أسرته قبل تقديم طلب شهادة جنسية.
    - Soy una mujer casada. - Ya lo he pensado, también. Open Subtitles ـ أنا إمرأة متزوجة ـ فكرتُ في ذلك ، أيضاً
    Soy una mujer casada y el gobernador está ahi dentro. Open Subtitles لا قبلات. أنا إمرأة متزوجة , وهناك حاكم بالداخل
    Hace poco, una mujer casada me insinuó que quería acostarse conmigo. Open Subtitles مؤخراً , إمرأة متزوجة رَمى نفسه في لاعبِ اسطواناتي.
    Del tipo que tiene un romance con una mujer casada. Open Subtitles من النوع الذي له علاقة غير شرعية مع إمرأة متزوجة
    Porque yo lo acabo de decir... son los últimos minutos antes de que te vuelvas una mujer casada. Open Subtitles لأني أنا من قال ذلك إنها الدقائق العشر الأخيرة قبل أن تصبحي إمرأة متزوجة
    La Sra. Brookmire es una mujer casada con una reputación. Open Subtitles السيدة بروكماير إمرأة متزوجة منذ وقت طويل
    Estoy... halagada, en serio, pero soy una mujer casada. Open Subtitles .. أنا . أشعر بالإطراء حقاً ، لكنني إمرأة متزوجة
    Me tiraste los tejos, luego te echaste en los brazos de una mujer casada, vienes a mi despacho como si nada tratando de salirte de rositas, Open Subtitles قمت بمغازلتي ثم ركضت لعند إمرأة متزوجة تدخل مختالاً على مكتبي محاولاً التعذر لما فعلت
    Como te dije, soy una mujer casada ante la ley. Open Subtitles كما قلت لك من قبل أنا إمرأة متزوجة أما القانون
    Por ejemplo, la violación de una mujer casada es castigada más seriamente que la de una prostituta o una mujer que no es virgen, y las penas varían según la edad de la víctima. UN وعلى سبيل المثال، فإن اغتصاب إمرأة متزوجة جريمة عقابها أشد خطورة من العقاب على جريمة اغتصاب عاهرة أو إمرأة غير عذراء، كما أن العقوبات تتنوع وفقا لعمر الضحية.
    Tuve una aventura apasionada con una mujer casada. Open Subtitles كَانَ عِنْدي a قضية جافّة حارّة جداً مَع a إمرأة متزوجة.
    Has traído una mujer casada. No es útil para mi. Open Subtitles لقد جلبت إمرأة متزوجة ليست ذات فائدة لي
    Nunca me acoste con una mujer casada antes. Open Subtitles أنا لم أنام مع إمرأة متزوجة من قبل
    ¿Alguna vez mató a una mujer casada en una bañera? Open Subtitles هل قتل إمرأة متزوجة في الحمام من قبل؟
    Pronto seré una mujer casada. Open Subtitles .إذاً قريباً سوف أصبح إمرأة متزوجة
    Además, persigues a una mujer casada que no tiene ningún interés en ti. Open Subtitles تتبعت إمرأة متزوجة ليست لديها إهتمام بك
    Volverme una mujer casada sin un "Te amo". Open Subtitles تجعلني إمرأة متزوجة دون أن تقول الكثير "كبضع كلمات فارغة مثل "أحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus