"إنتاج الإسمنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • producción de cemento
        
    • la fabricación de cemento
        
    En Panamá, la producción de cemento es la fuente principal. UN ويعد إنتاج الإسمنت المصدر الرئيسي للإطلاقات في بنما.
    En Panamá, la producción de cemento es la fuente principal. UN ويعد إنتاج الإسمنت المصدر الرئيسي للإطلاقات في بنما.
    ACM0005 Metodología consolidada para el incremento de la mezcla de aditivos en la producción de cemento - Versión 3 UN ACM0005: المنهجية الموحدة لزيادة الخليط في إنتاج الإسمنت - الصيغة 3
    Otra fuente de liberación de mercurio común en los países africanos es la producción de cemento, que también puede contener impurezas de mercurio. UN 20 - وثمة مصدر مشترك آخر لإطلاقات الزئبق في البلدان، وهو إنتاج الإسمنت الذي قد يحتوي بدوره على شوائب من الزئبق.
    Dada la diversidad de combustibles que se pueden utilizar en la fabricación de cemento, apuntamos que un umbral basado en la capacidad de producción facilitaría la aplicación, ya que proporciona una medida fácilmente determinable y constante. UN وبالنظر إلى أنواع الوقود التي يمكن استخدامها في إنتاج الإسمنت فإننا نرى أن وضع عتبة استناداً إلى القدرة الإنتاجية سيسهل التنفيذ، حيث أن ذلك يوفر مقياساً ثابتاً يسهل تحديده.
    17. El mercurio emitido por la producción de cemento tiene su origen en el carbón y otros combustibles utilizados y en materias primas, como la piedra caliza y otros aditivos. UN 17 - الزئبق المنبعث من إنتاج الإسمنت ناشئ عن الفحم وغيره من أنواع الوقود المستخدمة، والمواد الخام مثل الحجر الجيري، وغير ذلك من المواد المضافة.
    Los datos del NPRI indican cierta disminución de las emisiones de las centrales alimentadas con carbón y de la producción de metales no ferrosos y un pequeño incremento de las emisiones procedentes de la producción de cemento entre 2005 y 2007. UN وتشير بيانات الحصر الوطنية إلى انخفاض طفيف للانبعاثات من محطات الطاقة التي تدار بالفحم وإنتاج الفلزات غير الحديدية، كما تشير إلى زيادة طفيفة في الانبعاثات من إنتاج الإسمنت بين عامي 2005 و 2007.
    El principal emisor de mercurio, con 38,9 toneladas, fueron las centrales alimentadas con carbón, seguidas de la producción de cemento con 3,9 toneladas en 2006. UN وكانت محطات توليد الكهرباء العاملة بالفحم أكبر مساهم في انبعاثات الزئبق بـ 38.9 طناً يليهاً إنتاج الإسمنت بـ 3.9 من الأطنان في عام 2006.
    Origen de mercurio y emisiones dimanantes de la producción de cemento UN 5-3-1- منشأ الزئبق والانبعاثات من إنتاج الإسمنت
    Dado que la producción de cemento incluye procesos que requieren gran cantidad de energía, el uso del combustible representa una gran parte de los costos de producción. UN 149- وحيث إن إنتاج الإسمنت يشمل عمليات كثيفة الاستخدام للطاقة، فإن استهلاك الوقود يمثل جزءاً مهماً من تكاليف الإنتاج.
    El origen del mercurio emitido de la producción de cemento pueden ser tanto las impurezas de las materias primas y de los combustibles utilizados. UN 150- ويمكن أن يكون منشأ الزئبق المنبعث من إنتاج الإسمنت هو شوائب في المواد الخام ومن أنواع الوقود المستخدمة.
    Costos y eficacia de las tecnologías de control para la producción de cemento. UN 5-3-3- تكاليف وكفاءة تقنيات التحكم في الزئبق في إنتاج الإسمنت
    Los costos de control específico de mercurio en las fábricas de producción de cemento se calcularon a partir de los costos que se establecieron originalmente para las calderas de las centrales eléctricas. UN وقد قدرت تكاليف التحكم في الزئبق بشكل خاص في وحدات إنتاج الإسمنت باستخدام التكاليف التي وضعت أصلاً لمراجل المرافق الكهربائية.
    Otra fuente de liberación de mercurio común en los países africanos es la producción de cemento, que también puede contener impurezas de mercurio. UN 20 - وثمة مصدر مشترك آخر لإطلاقات الزئبق في البلدان، وهو إنتاج الإسمنت الذي قد يحتوي بدوره على شوائب من الزئبق.
    ii) Metodología consolidada para el incremento de la mezcla de aditivos en la producción de cemento (+ ACM0005 versión 2) UN `2` المنهجية الموحدة لزيادة الخليط في إنتاج الإسمنت (+ACM0005 Version 2)
    v) *ACM0005. Metodología consolidada para el incremento de la mezcla de aditivos en la producción de cemento (aprobada en la 21ª reunión de la Junta). UN `5` *ACM0005: المنهجية الموحدة لزيادة الخليط في إنتاج الإسمنت (ووفق عليها في اجتماع المجلس التنفيذي 21)
    En particular, los oradores mencionaron la producción de cemento, clínker y acero, que ofrecía a las Partes del anexo I un potencial de mitigación relativamente importante mediante la aplicación de medidas de eficiencia energética o de tecnologías específicas para reducir las emisiones de GEI. UN وأشار المتكلمون على وجه الخصوص إلى قطاع إنتاج الإسمنت والحديد والصلب، الذي يتيح إمكانات خفض كبيرة نسبياً لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول من خلال تدابير الكفاءة في استهلاك الطاقة أو من خلال تطبيق تكنولوجيات محددة لخفض انبعاثات غازات الدفيئة.
    79. Las esferas prioritarias señaladas en las comunicaciones nacionales iniciales y en las ENT respecto del sector industrial se relacionan con las industrias de producción de cemento y acero. UN 79- وكانت المجالات ذات الأولوية المُحدَّدة في البلاغات الوطنية الأولية وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية في القطاع الصناعي ترتبط بصناعات إنتاج الإسمنت والصلب.
    La Asociación preparará un informe sobre últimos conocimientos sobre los mecanismos de formación de mercurio en los procesos de producción de cemento y las maneras de controlar y reducir a un mínimo las emisiones de mercurio provenientes de hornos de cemento utilizando una optimización de procesos integrados. UN وستعد الرابطة تقريراً يتضمن أحدث المعارف عن كيفية التكوّن الطبيعي للزئبق في عملية إنتاج الإسمنت ويبيّن كيف يمكن ضبط الانبعاثات عن أتّونات الإسمنت وخفضها إلى أدنى مستوى باتباع العملية المتكاملة لتحقيق الأمثل.
    4. Plantas de producción de cemento. UN 4 - مصانع إنتاج الإسمنت.
    ACM0003 Metodología consolidada para la reducción de las emisiones mediante la sustitución parcial de combustibles fósiles por combustibles alternativos en la fabricación de cemento - Versión 3 UN ACM0003: المنهجية الموحدة لخفض الانبعاثات عن طريق الاستعاضة الجزئية عن الوقود الأحفوري بأنواع وقود بديلة في إنتاج الإسمنت - الصيغة 3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus