Le llamo la atención a la parte donde se me otorga jurisdicción absoluta | Open Subtitles | وسألفت إنتباهك إلى هذا الجزء الذي يتحدّث عن توليتي زمام الأمور |
Llamando su atención en la, noche del 13 de Diciembre del año pasado, | Open Subtitles | أسترعى إنتباهك إلى ليلة الـ 13 من ديسمبر في العام الماضي |
No valoras mucho a los burócratas... no crees que merezcan tu tiempo o tu atención. | Open Subtitles | قل لا تظن كثيرا بأنهم بيروقراطيين لا تشعر بأنهم استغلوا وقتك أو إنتباهك |
El uso deseado de estos productos es que los usen de manera adictiva, porque eso maximiza los beneficios que pueden ser extraídos de su atención y sus datos. | TED | هذا هو الهدف الرئيسي لاستخدام هذه المنتجات؛ هو أن تستخدمها بنمط إدماني حيث ذلك يزيد الربح الناتج عن إنتباهك وبياناتك. |
El verdadero propósito del diseño de estas herramientas, es que ustedes fragmenten su atención lo más posible a lo largo del día. Así es como estas herramientas son diseñadas para utilizarse. | TED | الهدف الحقيقي لتصميم تلك الأدوات هو أن تشتت إنتباهك بقدر الإمكان خلال ساعات اليقظة، هكذا صُممت هذه الأدوات للاستخدام. |
Como sea, esta persona no sólo cobra un significado especial, uno enfoca su atención en ella. | TED | على أية حال ليس هذا الشخص وحده من أعتاد على المعاني الخاصة أنت تركز إنتباهك على هذه المعاني الخاصة |
Y por supuesto, lo más importante: aprender a prestar atención a concentrarse y a enfocar su atención. | TED | وبالطبع، الشئ الرئيسي: تعلم الإنتباه، التركيز على شد إنتباهك. |
BL: Daphne, si puedo llamar tu atención, | TED | ب.ل: دافني، إذا أمكنني لفت إنتباهك لأمر ما |
El carruaje de la dama requiere atención. ¿Puedes encargarte? | Open Subtitles | تحتاج عربة السيدة إنتباهك هل تُلقي عليها نظرة ؟ |
Si voy a hacer esto bien, tengo que tener toda tu atención. | Open Subtitles | من فضلك .. سأفعل هذا بالأسلوب الصحيح يجب أن أحصل على كامل إنتباهك |
El Sr. Talbot intenta llamar su atención. | Open Subtitles | شخص ما يحاول إسترعاء إنتباهك. انه السّيد تولبوت |
Ringo quiere su atención, alguacil. | Open Subtitles | رينجو أراد بالتأكيد ان يسترعى إنتباهك.. مارشال |
Finalmente, quiero centrar su atención en el símbolo del pecho. | Open Subtitles | و لكن أريد لفت إنتباهك إلى الرمز المنقوش على الصدر |
Cuentos de mutilaciones y muerte. ¿No ponías atención? | Open Subtitles | قصص عن التشويه و الموت هل أعرتينى إنتباهك عندما تكلمت ؟ |
Preste atención. Verá cómo el genio crea una leyenda. | Open Subtitles | أعرني إنتباهك وسترى كيف يصنع العبقري الأساطير |
¿Qué crees que podrías hacer tú si pusieras tu total atención sobre esto? | Open Subtitles | ماذا تعتقد حقاً أنه بإمكانك فعله اذا وجهت إنتباهك الكامل لهذا الأمر؟ |
Hay una sonda remota averiada. Eso requiere tu atención. | Open Subtitles | هناك عطل فى التحقيق عن بعد يتطلّب إنتباهك |
Bébete uno; quizá mantenga tu atención por más de 5 segundos. | Open Subtitles | واحدة من هذه ؟ ربما لا تركز إنتباهك لأكثر من خمس ثواني |
No fui a esa fiesta para llamar tu atención... y no estoy detrás de ti. | Open Subtitles | لم أفسد الحفل لأجذب إنتباهك ولست أتتبعك لصداقتك |
Ves, eso demuestra cuánta atención me pones. | Open Subtitles | رأيت, هذا يظهر مدى إنتباهك إلىّ |
Tal vez alguien trata de distraerte. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا مُحَاوَلَة شخص ما للصَرْف إنتباهك. |