"إنتظري لحظة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Espera un segundo
        
    • Espera un minuto
        
    • Espera un momento
        
    • Espere un segundo
        
    • Espere un momento
        
    Espera un segundo. No es muy tarde. ¡Ella está en primer grado, por Dios! Open Subtitles إنتظري لحظة ، الأمر ليس متأخرا لهذه الدرجة إنها مازالت في الصف الأول
    Espera un segundo, he visto esa joya. Open Subtitles إنتظري لحظة واحدة، سبق وأن رأيت تلك الجوهرة
    Espera un minuto. ¿No lo habras hecho en serio con Gilligan anoche? Open Subtitles إنتظري لحظة ، بجد أنتي لم تقومي بذلك في الغرفة العلوية مع المعاق من الليلة الفائتة ؟
    Espera un minuto. ¿No lo habras hecho en serio con Gilligan anoche? Open Subtitles إنتظري لحظة ، بجد أنتي لم تقومي بذلك في الغرفة العلوية مع المعاق من الليلة الفائتة ؟
    Espera un momento. No la voy a dejar entera. Open Subtitles إنتظري لحظة أنا لا أريد أن . أترك هذا الشيء سليماً
    Lo único que veo es una mano derecha y... Espera un momento. Open Subtitles كل ما يمكننا رؤيته هو اليد اليمنى و... إنتظري لحظة
    Espere un segundo, ¿esa oficina siempre ha pertenecido a Servicios Sociales? Open Subtitles إنتظري لحظة هل يخصّ هذا المكتب دائماً الخدمات الإجتماعية؟
    Espera un segundo... ¿había alguien más ahí abajo? Open Subtitles إنتظري لحظة هل كان هناك شخص آخر بالزنزانة ؟
    Sólo Espera un segundo Todavía están cargando Open Subtitles فقط إنتظري لحظة. لا زالوا يحمّلوا.
    Espera un segundo. Tengo que ir al baño. Open Subtitles إنتظري لحظة يجب أن أذهب إلى الحمّام
    Espera un segundo, no eres lesbiana. Open Subtitles إنتظري لحظة, أنتِ لست سحاقية.
    ¡Espera un segundo, ella dijo que lo hice bien! Open Subtitles إنتظري لحظة, لقد قالت بأن أدائي كان رائع!
    Espera un segundo. Papi no te da las respuestas. Open Subtitles إنتظري لحظة ، والدك لا يعطيكي الإجابات
    ¿Doris, escuchaste eso? Espera un minuto. Open Subtitles هل سمعت هذا يا داريووس إنتظري إنتظري لحظة
    Espera un minuto, ¿cómo sabes que no tenía dieciocho años? Open Subtitles إنتظري لحظة ، كيف تعرفين بأنها لم تكن في 18 ؟
    Espera, espera, Espera un minuto. ¿Se te ha ocurrido pensar que tal vez tu hijo huyó por culpa tuya? Open Subtitles إنتظري، إنتظري لحظة هل خطر لكِ أنه ربما إبنكِ
    Espera un minuto. Nuestro acuerdo no era ayudarnos el uno al otro a ganar. Open Subtitles إنتظري لحظة ؛ إتفاقُنا لم يكن مساعدة بعضنا البعض للفوز
    Pero Espera un momento, quiero decir, ¿y tú? ¿No puedes ver nada? Open Subtitles ولكن إنتظري لحظة , أعني ماذا بشأنكِ ألا ترين أي شيء
    Espera un momento. Soy lo mejor que has tenido nunca. Open Subtitles إنتظري لحظة ولكن أنا أفضل حبيبي حظيتي به
    Espera un momento, Espera un momento. Es medianoche. Open Subtitles . إنتظري لحظة ، إنتظري لحظة ، إنه منتصف الليل
    - Estoy en eso. - Señorita Willows, Espere un segundo. Open Subtitles حسناً - آنسة " ويلوز " إنتظري لحظة -
    Ya se lo he dicho, lo siento. Espere un momento. Sí. Open Subtitles لقد قلت لك ، أنا آسف إنتظري لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus