"إنتقامي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • venganza
        
    • vengativo
        
    • vengar
        
    • vengador
        
    • vengarme
        
    • represalia
        
    Si estás equivocado, Benson, mi venganza será lenta y desagradable. Open Subtitles لو أنك مخطئ يا بينسون فسوف يكون إنتقامي بطيئاً و غير سار
    ¡Que yo, hijo de un querido padre asesinado... a quien el cielo y el infierno impulsan a tremenda venganza... cual hembra, desahogue mi corazón con palabras... y a maldecir me dé cual ramera vil o pillo de cocina ! Open Subtitles انا ابن والد عزيز مقتول ينتظر إنتقامي من السماء والجحيم مثل عاهرة احمل قلبي بالكلمات
    Digamos, que he decidido extraer mi venganza. Open Subtitles دعنا نقول أنني قررتُ إنتزاع إنتقامي
    Podrían ser un dios vengativo y salir a conquistar, porque pueden hacer eso, pueden atacar otras razas inteligentes. TED يمكن أن تكون إله إنتقامي و تخرج وتستولي. لأنه يمكنك فعل ذلك، أن تذهب وتهاجم في سباقات أخرى ذكية.
    Entrené de forma exhaustiva para vengar a mi padre. Open Subtitles لقد تدربت بشكل كامل لأحصل على إنتقامي لأبي
    ¿Un ángel vengador o el viejo Judas? Open Subtitles ملاك إنتقامي أو يتأسّى يهوذا كبير السن؟
    Y, como ya sabes, la venganza es un plato que se sirve mejor frío. Open Subtitles ، وكما تعرف، إنتقامي يقدم على افضل صحن بارد
    ¿Sabes por qué mi venganza es tan dulce? Open Subtitles أتعلمين ما الذي جعل إنتقامي لذيذاً جداً؟
    Encuentre este reclutador y permítame tener mi venganza. Open Subtitles جد هذا المُجنّد وإسمح لي بأن أنال إنتقامي.
    Me vi a misma, en el futuro después de haber logrado mi venganza y esa persona me asusto muchísimo. Open Subtitles رأيتُ نفسي، في المستقبل بعدما حصلتُ على إنتقامي وشخصيتي تلك، أخافتني جداً أدركتُ، أن ما قلته ليّ كان حقيقياً
    Lo veo más como una afición, y tendré esa venganza. Open Subtitles إنّي أتطلّع إليه كهواية، وسأحصل على إنتقامي
    Al ya no estar obligado a cumplir mi promesa intenté armarme de valor para cobrar venganza. Open Subtitles لم أعد مُقيّداً بوعدي. أخذت أشحِذ جرأتي لأنال إنتقامي.
    Hay diferencia entre el terrorismo y un acto justificable de venganza. Open Subtitles هناك فرق بين الإرهاب، و عمل إنتقامي مشروع.
    No, la venganza será nuestra. Open Subtitles سأحصل على إنتقامي لا، بل سنحصل على إنتقامنا
    Eso descarta el ataque por venganza y esto es demasiado pesado para ser una rencilla de pandillas. Open Subtitles هذا يستبعد كونه هجوم إنتقامي. و من المستبعد أن يكون هذا من تدبير عصابة ما.
    La venganza fue cuando ayudé su esposa y su hijo de escape al Oeste cuatro meses después. Open Subtitles إنتقامي كان عند مساعدتي لزوجته وابنه في الهرب إلى الغرب أربعة أشهر بعدها
    La venganza fue cuando ayudé a su esposa e hijo a escapar hacia Occidente cuatro meses después. Open Subtitles إنتقامي كان عندما ساعدت زوجته وابنه في الهروب بعدها بأربعة أشهر
    El hombre es vengativo y tiene una memoria larga. Open Subtitles الرجل إنتقامي ولديه ذاكرة بعيدة المدى
    Ahora me liberarás para que me pueda vengar. Open Subtitles انت ستتطلق سراحي الأن... لذا ربما سأحصل على إنتقامي.
    Es como un asesino vengador. Open Subtitles إنه قاتل إنتقامي.
    Sabes que durante años, he soñado con la manera de vengarme de ti. Open Subtitles أتعلم ، لسنوات عديدة حلمت بطرق عديدة لأحصل على إنتقامي منك
    Sin embargo, si alguno de ustedes les gustaría apoyar Pascal, puede hablar hasta ahora sin temor al castigo o represalia de mí. Open Subtitles على أية حال، إذا أيّ منكم يوَدُّ دَعْم باسكال، فليتكلّمُ الآن بدون خوف مِنْ العقابِ أَو عمل إنتقامي منّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus