"إنسبيرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Inspira
        
    Sobre la base de parámetros específicos, Inspira puede determinar la elegibilidad de los solicitantes para el puesto concreto solicitado. UN أما إنسبيرا فيمكن، بالاستناد إلى برامترات معينة، أن يقرر أهلية مقدمي الطلبات لشغل الوظائف التي يطلبونها.
    El saldo no utilizado se compensó en parte con las mayores necesidades de Inspira. UN وقوبل هذا الرصيد غير المستعمل جزئيا باحتياجات إضافية في بند نظام إنسبيرا.
    La Comisión presenta otras observaciones sobre la implantación de Inspira en los párrafos 121 a 126 del presente documento. UN وقد أبدت اللجنة تعاليق إضافية على تنفيذ نظام إنسبيرا في الفقرات من 121 إلى 126 أدناه.
    :: Seguir implantando la herramienta de selección de personal de Inspira sobre el terreno UN :: مواصلة إدخال أداة اختيار الموظفين بنظام إنسبيرا طور التشغيل في الميدان
    En Inspira se pueden encontrar manuales tanto para candidatos externos como para candidatos internos. UN وأدلة المستخدم الخاصة بنظام إنسبيرا متاحة لفائدة المرشحين الخارجيين والداخليين على السواء.
    Prestación de apoyo sobre Inspira a más de 24.000 efectivos de mantenimiento de la paz sobre el terreno UN تقديم الدعم بخصوص نظام إنسبيرا لما يربو على 000 24 من موظفي حفظ السلام الميدانيين
    Funcionarios de misiones sobre el terreno recibieron capacitación como parte de la implantación de Inspira sobre el terreno UN من موظفي البعثات الميدانية جرى تدريبهم في إطار عملية بدء تنفيذ نظام إنسبيرا في الميدان
    La Comisión Consultiva observa los progresos realizados en la aplicación de Inspira. UN تحيط اللجنة الاستشارية علما بالتقدم المحرز في تنفيذ نظام إنسبيرا.
    Planificación de los recursos institucionales e Inspira UN نظام تخطيط الموارد في المؤسسة ونظام إنسبيرا
    La Sección proporcionará a Inspira servicios de desarrollo de aplicaciones, mantenimiento, apoyo a la producción y asistencia a los usuarios por conducto del Centro de Excelencia en Bangkok. UN كما سيوفر الدعم لتطوير تطبيقات نظام إنسبيرا وصيانته، والإنتاج، ودعم المستخدمين عن طريق مركز التميز في بانكوك.
    La División, en coordinación con la División de Personal sobre el Terreno del DAAT, dirige las actividades de diseño y configuración de Inspira. UN وتقود الشعبة حاليا، ' بالتعاون مع شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني` عملية تصميم وتشكيل نظام إنسبيرا.
    En 2010 se procederá a la sustitución del sistema Galaxy por Inspira. UN وسيُنشر نظام إنسبيرا الذي سيحل محل نظام غالاكسي في عام 2010.
    Reforma de la gestión de recursos humanos: Inspira, instrumento de gestión de talentos UN إصلاح الموارد البشرية: أداة إدارة الكفاءات، إنسبيرا
    Sobre la base de esos requisitos, la Organización eligió como base informática del sistema de gestión de talentos el programa Inspira, de Oracle. UN وعلى أساس هذه المتطلبات اختارت المنظمة نظام إنسبيرا من صنع شركة أوراكل ليكون البرامجيات التي يقوم عليها نظام إدارة الكفاءات.
    La incorporación de este módulo a la plataforma Inspira permitió a la Organización aprovechar la infraestructura y la gobernanza del proyecto en curso. UN وبدمج هذه الوحدة في بيئة التشغيل إنسبيرا تمكنت المنظمة من الاستفادة من عنصري الهيكل الأساسي والإدارة القائمين.
    Como se indica en el gráfico I, el desarrollo de Inspira siguió las etapas normales de una gestión de proyecto. UN وعلى نحو ما يوضحه الشكل الأول، فإن استحداث نظام إنسبيرا مر بالمراحل الاعتيادية لإدارة المشاريع.
    Se estableció un sitio web específico en apoyo de las comunicaciones al personal relativas a Inspira. UN واستُحدث موقع شبكي مكرس خصيصا للرسائل الموجهة إلى الموظفين بشأن إنسبيرا.
    La mayor parte de los miembros del equipo trabajaban en el proyecto Inspira mientras proseguían sus tareas cotidianas. UN ومعظم أعضاء الفريق كانوا يعملون في مشروع إنسبيرا ويواصلون في الوقت نفسه الاضطلاع بواجباتهم اليومية الأخرى.
    Gráfico II Proyecto Inspira, costos desglosados por presupuesto ordinario y presupuesto de la cuenta de apoyo UN توزيع لتكاليف مشروع إنسبيرا حسب الميزانية العادية وميزانية حساب الدعم
    Inspira incorpora las funciones específicas siguientes, en comparación con el antiguo sistema de contratación: UN 22 - ويدعم نظام إنسبيرا الخاصيات المحددة التالية، مقارنة بنظم التوظيف القديمة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus