"إنطلق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ve
        
    • vamos
        
    • Arranca
        
    • adelante
        
    • disparó
        
    • Conduce
        
    • Venga
        
    • sonó
        
    Como un marino que Ve la costa alejarse veo mi pasado que se desvanece. Open Subtitles مثل بحار يرى الميناء الذي إنطلق من يختفي أرى ماضيَ ينحسر
    Mueve los civiles y Ve si hay acceso a la zona de carga. vamos. Open Subtitles أخرجوا المدنيين من هنا , وحاول الحصول على طريقة للدخول عبر مخزن التحميل , إنطلق
    vamos, ya es hora de que te acuestes. Buenas noches. Open Subtitles إنطلق إلى فراشك قبل أن توقض من في المنزل
    ¡Lawrence en el teclado, vamos! Open Subtitles عزف منفرد للورانس على لوحة المفاتيح الرئيسية إنطلق
    ¡Arranca, Arranca! Open Subtitles هيا إنطلق, إنطلق
    Lo siguiente que quiero oír es un solo de nuestro Zack Mooneyham. ¡Adelante! Open Subtitles الشيء التالي الذي أريد سماعه هو عزف ذوبان الوجه المنفرد من قبل زاك مونيهام الخاص بنا, إنطلق
    Mira, no maté al cabrón adrede. La pistola se disparó. Open Subtitles لم أقصد قتل إبن العاهرة، لقد إنطلق المُسدّس فجأة
    Conduce. Burn Notice 6x04 Under the Gun Open Subtitles إنطلق == Translated by Sherifabdraboh ==
    Ahora Ve por delante y vuelve aquí, monito. Open Subtitles خصيتين بالكامل والآن إنطلق و استمتع بعيداً من هنا أيها القرد الصغير
    No me mires a mí. Ve. Esa cuenta. Open Subtitles لا تنظر إليّ، إنطلق هذه تُحسب نعم ..كم كم أنهيتُ لحد الآن؟
    adelante. vamos, vamos. ¡Ve, Ve, Ve! Open Subtitles هيا بنا، بسرعه إنطلق، إنطلق
    - El diablo dijo "sigue a los bichos". - ¡Ve, Ve, Ve, Ve, Ve! Open Subtitles الشيطان قال إتبع الحشرات - إنطلق، إنطلق -
    ¿Recuerdas lo que te enseñé? ¡Ve a jugar! Open Subtitles أتتذكر الذي علمته لك هيا إنطلق
    Ya está. Es la señal. ¡Corred! ¡Vamos, vamos, vamos! Open Subtitles هذا هو, هذه الإشارة, إنطلق الآن, الآن, الآن
    Cuando la luz se puso ámbar ella dijo "vamos, vamos, vamos" Open Subtitles و عندما أصبح لون الإشارة أصفرا قالت لي: إنطلق, إنطلق, إنطلق
    Déjalo sobrepasar el verde. ¡Vamos, vamos! Open Subtitles لاتدع السيارة الخضراء تمُر، إنطلق
    El halcón de ébano tiene que leer, "vamos, perro, vamos". Open Subtitles الصقر الأسود يحتاج لأن يقرأ إنطلق أيها الكلب، انطلق
    Arranca despacio y Ve derecho. Open Subtitles إسحب قدمك ببطئ و إنطلق للأمام
    Al día siguiente, el equipo sigue adelante. Open Subtitles وفي اليوم التالي .. إنطلق الفريق
    Sr. Wolf, la pistola se disparó, no sé por qué. Puede confiar en mí. Open Subtitles لقد إنطلق المُسدّس ولا أدري لماذا، أنا على ما يُرام، أعِدك
    ¡Haz lo que te digo! ¡Conduce! Open Subtitles نفذ الأوامر فقط , إنطلق
    - Está bien, Venga, Ve. - ¿No me deseas suerte? Open Subtitles حسناً, إنطلق الآن - تمني لي حظاً جيداً -
    El timer dice 6:36 p.m. pero la alarma sonó a las 6:58. Open Subtitles الطابع الزمني 6: 36 مساءً لكن الإنذار إنطلق 6:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus