"إنك لست" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No eres
        
    • No estás
        
    • Usted no
        
    No eres así. Son las partículas que alteran tu química cerebral. Open Subtitles إنك لست على سجيتك، إنها الجزيئات هي من تتلاعب بدماغك.
    Algo debe haber pasado. No eres del tipo que uno abandona. Open Subtitles لابد أن شيئاً ما قد حدث، إنك لست من النوعية التى يهجرها أحد إذا عرفها
    Algo debe haber ocurrido. No eres del tipo a quien alguien abandonaría. Open Subtitles لابد أن شيئاً ما قد حدث، إنك لست من النوعية التى يهجرها أحد إذا عرفها
    No estás en una terraza de café del Village. ¡Esto es Broadway! Open Subtitles إنك لست فى إحدى مقاهى الرصيف فى قرية جرينيتش ، هذه هى برودواى
    Yo sé que No estás en casa con una bolsa con dinero, esperando que te llame. Open Subtitles أعرف إنك لست بالمنزل و معك حقيبة مليئة بالنقود
    Parece que Usted no es un chofer. Open Subtitles يبدو إنك لست سائقا على الإطلاق
    Si hubieses estudiado vuestra historia de la humanidad, como te pidieron, te darías cuenta que No eres el único humano ahí fuera. Open Subtitles لوكنت تدرس التاريخ الإنسانى كما ينبغى كنت ستدرك إنك لست لوحدك هنا وستكون أكثر إستعداداً للمستقبل
    No eres sólo la persona que amo, también mi mejor amiga, y quiero pasar el resto de mi vida contigo. Open Subtitles إنك لست حبيبتى فقط و لكن أعزّ أصدقائي أيضاً أريد أن أقضى بقيّة حياتى معك
    Mira, No eres el ejemplo del trabajo en equipo, Cole. Open Subtitles أتعلم، إنك لست الشريك المناسب لنشكّل فريقاً، كول
    Respira profundamente. Demuestra que No eres totalmente inútil. Open Subtitles تنفس بثبات أيها العجوز أثبت إنك لست عديم الفائدة
    'Nunca hagas nada que me recuerde que No eres un ser humano' 'que No eres un ser humano' Open Subtitles لا تفعل أيّ شئ يذكّرنى انك لست إنسان إنك لست إنسان
    Realmente No eres una persona de mañana. Open Subtitles يا صاح، إنك لست بالرجل المناسب للصباح، صحيح؟
    No eres el único que bebe mucha leche. Open Subtitles إنك لست الوحيد الذي يشرب الكثير من الحليب.
    Y definitivamente No eres de por aquí. ¿Cómo llegaste al pueblo? Open Subtitles و بالتأكيد إنك لست من هنا فكيف جئت إلى هنا؟
    Además, No eres un hombre si no tienes una causa. Open Subtitles علاوة علي,إنك لست رجل إذا لم يكن لديك سبب.
    No digas eso. No eres un fraude. Open Subtitles يآرجل، لاتوصف نفسك بهذا إنك لست فآشلاً مزيف
    Les dirás que No estás contento con lo que ellos llaman trabajo. Open Subtitles تقول لهم إنك لست سعيداً بالعمل الذي يجري هنا
    Es cuando nadie sabe dónde estás cuando ven que No estás. Open Subtitles لأن الجميع لا يعرف مكانك عندما يدركون إنك لست هناك
    No estás en un caso, y sólo provocas daño hablando así. Open Subtitles إنك لست بمرافعة ولا تفعل أي شيء سوى إلحاق الضرر بطريقة كلامك
    No estás en la página de Suicide Girls, ¿verdad? Open Subtitles إنك لست في موقع الفتيات الإنتحاريات ، أليس كذلك؟
    Ahora No estás exactamente en posición de negociar nada, ¿no? Open Subtitles إنك لست بموقف قوي حتى تساومني الآن أليس كذلك
    Usted no es el único herido en esta casa. Open Subtitles إنك لست الشخص الوحيد الذي يمشي مجروحاً في هذا البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus