| Es como un campamento, pero con brutales marchas forzadas y aplastante disciplina. | Open Subtitles | إنها تشبه المعسكر الصيفى ماعدا المهام الشاقة والإنضباط القاسى للنفس |
| Es como si los arquitectos mostraran sus casas con gente, en lugar de mostrarlas vacías. | TED | إنها تشبه كثيرا المهندسون المعماريون الذي يعرضون للناس بيوتهم على عكس أن يرونها خالية |
| Así que este chiquitín que está andando por aquí Es como si estuviera en un país de Willy Wonka en miniatura. | TED | فهذه النملة الصغيرة، التي تزحف هنا، إنها تشبه وكأنها في أرض ويلي ونكا صغيرة. |
| Se parece a Marte en ciertos lugares y la NASA lo usa para probar equipos. | TED | إنها تشبه المريخ في أماكن معينة وقد استخدمتها وكالة ناسا لفحص المعدات. |
| Es como ver fotos fijas que toman vida. | TED | إنها تشبه الصور الثابتة التي تبعث للحياة. |
| California Es como una hermosa y salvaje chica drogada con heroína. | Open Subtitles | إنها تشبه فتاة جميلة وجامحة ومنتشة بالهيروين |
| Se debería haber quedado allí. Es como mi padre y la odio. | Open Subtitles | كان يجب عليها البقاء هناك إنها تشبه والدي تماماً وانا اكرهها للغاية |
| Es como esta cámara y su cinta. | Open Subtitles | إنها تشبه هذه الكاميرا مع شريطها. |
| Es como las paredes de esta sala. | Open Subtitles | إنها تشبه جدران هذه الغرفة تحافظ على رسوخ البناية بأكملها |
| Es como esos colgantes de medio corazón... pero con monos. | Open Subtitles | إنها تشبه إحدى قلادات أنصاف القلوب عدا وجود القردة |
| Es como saber cómo terminará tu vida. | Open Subtitles | إنها تشبه الأمر القائل كيف ستنتهى حياتك ؟ |
| Es como mi habitación en la universidad sin el color rosa. | Open Subtitles | إنها تشبه غرفتي بالجامعة لكنها تفتقد إلي اللون الوردي |
| Es como un viaje en barco. No zarpas pensando en hundirte. | Open Subtitles | إنها تشبه رحلة بالقارب، لا تفكّروا بالغرق. |
| Es como el que hice hacer para mi pequeño Jonathan. | Open Subtitles | نعم,إنها تشبه ما طلبت صنعها لإبني الصغير جوناثان |
| Es como un concierto, pero con poemas en lugar de canciones. | Open Subtitles | إنها تشبه الحفلة الغنائية ولكن بالقصائد بدلا من الأغاني |
| Sí, la chica Se parece a la chica del restaurante. | Open Subtitles | الفتاة . إنها تشبه الفتاة التى كانتبالمطعم. |
| Todo el mundo dice que Se parece a Alison, pero a mí me recuerda más a su padre. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنها تشبه آليسون.. ولكن بالنسبه لي، إنها تشبه والدها |
| (Risas) Dicen: "Doctor, este no es Fifi, Se parece a Fifi, pero es otro perro." | TED | (ضحك) يقول، "دكتور، هذه ليست فيفي، إنها تشبه فيفي تماما، ولكنها كلب آخر." |
| Parecen tuberías, chicos. | Open Subtitles | إنها تشبه أنابيب الماء، يا شباب |
| Google se equivoca; los robots no Son como esos, sino así. | TED | جوجل مخطئ; فالروبوتات لا تشبه تلك، إنها تشبه هذا |
| Parece una piloto de monster truck con ese cochecito. | Open Subtitles | إنها تشبه قائدي الشاحنات العملاقة بهذه العربة |
| Se parece mucho a las mujeres de tu libro. | Open Subtitles | إنها تشبه كثيراًَ هذه المرأة الموجودة في كتابك |
| Parecía mi bolso, pero eso fue el año pasado. El broche es diferente. | Open Subtitles | إنها تشبه حقيبتى ولكنها موديل السنة الماضية فالقفل مختلف |
| es un poco como cuando los adultos dan a los niños pasteles de chocolate como postre, pero en secreto pusieron adentro un calabacín o algo sano. | TED | إنها تشبه عندما يعطي الكبار الحلوى للصغار لكنهم وضعوا فيها خضارًا أو شيء صحي آخر سرًا. |