"إنها لك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es tuyo
        
    • Es tuya
        
    • Es para ti
        
    • es toda tuya
        
    • Es suyo
        
    • Todo tuyo
        
    • Es para usted
        
    • Son tuyas
        
    • Es para tí
        
    Y hoy él ya no está vivo. Ahora Es tuyo. Quédatelo. Open Subtitles اليوم هو غير موجود في هذا العالم إنها لك الآن, خذيها
    - Procet, Es tuyo. Bien. - El cuchillo no me importa. Open Subtitles ـ بروسيت إنها لك ـ أنا لا أهتم بالسكين
    Es tuya si le das a la cuerda, y ademas te la llenaré con vodka. Open Subtitles إنها لك إن أصبت الحبل و سأملأها بالفودكا
    Te dejo las llaves y los papeles de la moto, Es tuya. Open Subtitles وضعت مفاتيح الدراجة بجانبها، إنها لك الآن.
    Esto, amigo mío, Es para ti. Open Subtitles هذا. صديقي إنها لك
    es toda tuya. Es una buena chica. Open Subtitles إنها لك تماما إنها فتاة رائعة.
    Donde usted desee. Ya no lo necesito, Es suyo. Open Subtitles .حيثما تريد أنا لا أحتاجها بعد الآن, إنها لك
    Es Todo tuyo. No te olvides de enchufarlo. Open Subtitles إنها لك بالكامل لا تنسى أن تشغل المحرك
    Este es el primer disco que hice. Es para usted, se lo regalo. Open Subtitles هذه أول إسطوانة أصنعها، إنها لك.
    Sí, Es tuyo. Tengo otros. Gracias. Open Subtitles أجل، إنها لك يا رجل لدي واحدة أخرى
    No te gastes tu dinero en mí. Es tuyo, ¿vale? Open Subtitles لاتنفق أموالك عليّ، إنها لك إتفقنا؟
    Bueno, Es tuyo. Tómalo. Open Subtitles حسنا ، إنها لك ، خذها
    Es tuyo cada vez que lo desees. Open Subtitles إنها لك لو كنت تريدينها
    No. Te la has ganado. Ahora Es tuya. Open Subtitles لقد ربحت بإنصاف و عدل إنها لك الأن
    Es tuya, pero quiero una imitación Gucci del muchacho de la esquina y un gran favor que te pediré más adelante. Open Subtitles حسناً، إنها لك مقابل إحدى الحقائب المقلّدة التييبيعهاالرجلبالزاوية... وخدمة عظيمة في موعد لاحق
    En serio, está bien, Es tuya. Open Subtitles حقاً, لا بأس, إنها لك
    Toma, éste Es para ti. Open Subtitles خذ، هذه لك إنها لك
    Ay, de acuerdo. Es para ti, Es para ti. Mierda. Open Subtitles إنها لك, إنها لك, تبا
    No, viejo, guárdatelo. Es para ti. Open Subtitles لا، خذها، إنها لك
    No, amigo. es toda tuya. Ese fue el trato. Open Subtitles كلا يا رجل، إنها لك هذا كان اتفاقنا
    Es suyo por ahora; será mío después. Open Subtitles إنها لك الآن , لكن ستصبح لي لاحقاً
    Todo tuyo. Oh, creo que atropellé a un alce. Open Subtitles إنها لك يا صاح، وأظن أنني دهست موظاً
    Trajeron esto del cuartel general. Es para usted. Open Subtitles الرسول أحضر هذه من المقر إنها لك
    Son tuyas si las quieres. Open Subtitles . من سقفي . إنها لك إذا أردتها
    Es para tí. Estoy felicitandote por la nueva casa. Open Subtitles إنها لك ، من أجل منزلك الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus