"إنها ليلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es noche
        
    • Es una noche
        
    • Es la noche
        
    • Mañana hay
        
    • La noche está
        
    • Fue una noche
        
    • noche de
        
    • noche es
        
    • Es mi noche
        
    Bernie tiene agallas. Es noche de damas, estoy animada, tomamos. Open Subtitles بيرني هذا لديه قرين أعني إنها ليلة السيدات ثملنا.
    Es noche Buena, los regalos que pedí, estan a tres mil millas de aquí, Mi hijo llegará en una hora y ahora tengo que ir al centro comercial. No me mires a mí, él lo dijo. Open Subtitles إنها ليلة العيد , والهدية التي طلبتها من 3000 ميل وإبني على بعد ساعة , وفوق هذا علي الذهاب للوسق لا تنظر لي هو قالها
    Lo siento. Es noche de liga. No podría aceptar ni a mi madre. Open Subtitles آسف ، إنها ليلة البطولة، لا أستطيع السماح لأحدٍ يلعب حتى لو كان أمي
    Es una noche bella y diáfana de modo que tenemos un hermoso estrellado. Open Subtitles إنها ليلة جميلة وصافية لذلك حصلنا على لقطات جميلة مرصعة بالنجوم
    Veréis, Halloween... Es una noche para que los tíos con cuerpos de muerte caminemos por ahí sin camiseta. Open Subtitles أترون ، الهالويين إنها ليلة للرجال مع الجُثث الميتة بأن يتمشوا في الجوار ويخلعوا قمصانهم
    No puedo el Martes por la noche. Es la noche de inventario. Es obligatorio. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب مساء الثلاثاء إنها ليلة الجرد, إنها إجبارية
    Como cuando vas a un juego de béisbol y descubres que Es noche de cascos. Open Subtitles مثلما تذهبين إلى مباراة بيسبول و تكتشفين إنها ليلة الخوذ
    Nota al margen Es noche de fajitas, abajo en la cafetería así que quizás quieras un bocadito después de que mamá muera. Open Subtitles ملاحظة جانبية إنها ليلة الفاهيتا في كافيتريا الطابق السفلي لذلك قد ترغب بوجبة خفيفة بعد وفاة والدتك
    Vamos. Es noche de apertura. Iras. Open Subtitles هيّا إنها ليلة مفتوحة, ستذهبين
    Tú te irás a casa. Es noche de sábado. Yo saldré. Open Subtitles أنتِ ستعودين للمنزل ، إنها ليلة الأحد أنا سأتسكع
    Esta noche no puedo. Es noche de damas. Open Subtitles أوه لا أستطيع الليلة, إنها ليلة مخصصة للفتيات
    Oh, mi Dios. Es noche de ñoquis. Open Subtitles يا إلهي إنها ليلة النيوكي العائلية، سأتصل بكِ.
    Ésta Es una noche especial porque, como ya sabéis, estamos inaugurando una nueva fase en esta cadena: programación real. Open Subtitles إنها ليلة مميزة لأننا سندخل فى مرحلة جديدة فى القناة عمل جدّى
    Ok, todo el mundo. Es una noche hermosa para salvar vidas. Open Subtitles حسناً , جميعكم إنها ليلة رائعة لانقاذ الأرواح
    No hay problema. Podemos compartir las camas. Es una noche. Open Subtitles ليست مشكلة كبيرة , يمكننا تقاسم السرير إنها ليلة واحدة
    Es una noche bonita para ir a nadar, ¿no cree? Open Subtitles إنها ليلة جميلة للقيام بالسباحة ألا تظن ذلك؟
    Es una noche mágica, en la que las mujeres visten como furcias y beben de más. Open Subtitles إنها ليلة سحرية، اين النسوة يظهرن بشكل فاضح ويشربن حتى الثمالة
    Oh, no os preocupeis, chicas. Es la noche de papa. Open Subtitles لا تقلقن بشأن الأسعار , الآن سيدات إنها ليلة والدكم
    Es la noche en familia.Mama y papa van a cabrearse Open Subtitles إنها ليلة عائلية امي وابي سيكونون خائفين
    Mañana hay clases y todos ustedes necesitan comenzar a ocuparse de sus vidas de nuevo. Open Subtitles إنها ليلة مدرسية. وعليكم أن تعودوا للإهتمام بحيواتكم مُجدداً.
    La noche está linda y todo está en calma y deberíamos pensar en el amor. Open Subtitles إنها ليلة جميلة وكلّ شيء سلمي و يجب أن نفكّر بالوقوع في الحبّ
    Fue una noche muy dura. Open Subtitles إنها ليلة جيدة، أعتقد ذلك - هل يمكنني أحضار شئ لكِ ؟ -
    Esta noche es sagrada Open Subtitles قلت له مستحيل إنها ليلة خاصة سأذهب للسينما
    ¡Es mi noche de estreno! ¡Entradas! ¡Tengo una entrada extra para vender! Open Subtitles إنها ليلة إفتتاحي تذكرة لدي تذكرة إضافية هنا للبيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus