Los otros, ellos... ellos Están intentando entrar. | Open Subtitles | الأخرين، إنهم يحاولون الدخول سوف يقتلوني |
No sé cómo, pero han liquidado mis cuentas. Están intentando matarme. | Open Subtitles | لكنهم أفرغوا حساباتي المصرفية إنهم يحاولون قتلي فاتصل بالشرطة |
Lo Están intentando, pero cuanto más cerca está el agujero negro... | Open Subtitles | إنهم يحاولون ذلك سيدى لكن كلما إقتربت من الثقب الأسود |
Ellos Están tratando de desacreditarme porque cambié mi posición sobre las negociaciones. | Open Subtitles | إنهم يحاولون تشويه سمعتي لأن لقد غيرت موقفي حول المفاوضات |
Están tratando de sacarla fuera del país. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إخراجها من البلاد بحرا |
Intentan con una terapia experimental: viro-quimo. | Open Subtitles | إنهم يحاولون بالمعالجة الكيماوية التجريبية |
Tratan de ocultar el tema, pero los pueblos no tienen la memoria tan corta. | UN | إنهم يحاولون إخفاء المسألة، لكنّ ذاكرة الشعوب ليست قصيرة إلى هذا الحد. |
Quieren acusarnos de esto por el trabajo que hicimos en la oficina de veteranos | Open Subtitles | إنهم يحاولون أذيّتنا بسبب ما كبدناهم من خسائر في مقر الثكنة العسكرية |
Entonces, ¿están intentando tomar la ciudad intacta? ¿De cuántos estamos hablando? ¿Cuántos Dardos se estrellaron? | Open Subtitles | إنهم يحاولون الحصول على المدينة سليمة كم عدد المركبات المحطمة ؟ |
Hayley tiene un problema pulmonar. Están intentando solucionarlo. | Open Subtitles | هيبي لديها مشاكل في الرئة إنهم يحاولون حلها |
Hay hombres afuera! Están intentando asaltar la casa! | Open Subtitles | هناك رجال بالخارج , إنهم يحاولون أن يدخلوا للمنزل بالقوة |
Escuchen-- alguien ha pirateado el sistema de navegación, Están intentando hacer caer el avión. | Open Subtitles | إسمع، قام أحدهم بإختراق نظام الملاحة إنهم يحاولون إسقاط الطائرة |
Están intentando cerrar el caso por asuntos del seguro. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إغلاق القضـية لأغـراض تـأمينية |
Están intentando descifrar los secretos del alma fusionando biología y tecnología, cogiendo trozos de cerebro y apareándolos con trozos de hardware. | Open Subtitles | إنهم يحاولون كشف أسرار الروح بدمج علميّ الأحياء والتكونولوجيا بأخذ قطع من المخ ومزاوجتها بقطع من الآلات |
Son sólo pequeños palitos. Sólo Están tratando de asustarnos. | Open Subtitles | إنها مجرد عصيان صغيرة إنهم يحاولون أخافتنا |
Chicos, vengan, Están tratando de volar. | Open Subtitles | يا أطفال تعالوا إلى هنا إنهم يحاولون الطيران |
Están tratando de usar el camión como ventaja, cualquier cosa. | Open Subtitles | إنهم يحاولون استغلال الشاحنة كورقة رابحة |
Están surfeando la puja. Intentan llegar a la cresta de la puja. | Open Subtitles | إنهم يتنافسون في المزايدة إنهم يحاولون الوصول إلى الأرقام الكبيرة. |
Intentan crear un look propio, una estética, que refleje quienes son. | TED | إنهم يحاولون وضع بصمة رائعة، وجمالية، لتعكس من هم. |
Tratan de impedir la aplicación de las decisiones adoptadas democráticamente en un país utilizando la fuerza y asesinando a la gente. | UN | إنهم يحاولون عرقلة القرارات المتخذة بطريقة ديمقراطية في بلد ما من خلال استخدام القوة وقتل الناس. |
Quieren llevarse nuestro dinero. Coged las armas. | Open Subtitles | إنهم يحاولون سرقة أموالنا تعالوا هنا يا رجال، وخذوا هذه الأسلحة |
Demonios, Han intentado transferir mi cansado y gris trasero por casi 10 años. | Open Subtitles | إنهم يحاولون نقلي منذ عشر سنوات |