"إنه ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es ese
        
    • Es esa
        
    • Es el
        
    • Es la
        
    Es ese murciélago otra vez. Open Subtitles إنه ذلك الوطواط الرمادي الكبير مجدداً, سيدي
    Es ese azul brillante ahí, ¿lo ves? Open Subtitles إنه هناك، إنه ذلك الكوكب الأزرق اللامع هناك، أترينه؟
    Es ese pintor talentoso que tuvo un pequeño encontronazo con la justicia. Open Subtitles إنه ذلك الرسام الموهوب الذي خرق القانون قليلاً
    - Sí. Es esa época del año ¿no? Open Subtitles نعم ، إنه ذلك الوقت من السنة أليس كذلك ؟
    Bueno, Es esa época del año otra vez cuando sacamos una nueva edición de Experior. Open Subtitles حسناً، إنه ذلك الوقت من كل عام عندما نضع نسخة جديدة من "إكسبيريور."
    Es el tipo de actitud que probablemente causó esto en primer lugar. Open Subtitles إنه ذلك التصرف الذي على الأرجح جلب هذا بالمقام الأول
    ¡Es ese hombre otra vez! Él es mi amuleto de la suerte. ¡Pasa! Open Subtitles إنه ذلك الرجل ثانية، لقد جلب لي الحظ، تعال هنا، لا تكن خجولاً
    - Superiora, Es ese hombre y la chica Open Subtitles أيتها الرئيسة، إنه ذلك الرجل ومعه الفتاة
    Sí, Es ese libro de fantasía... que le gusta incluso a los adultos. Open Subtitles أجل، إنه ذلك الكتاب الذي يحبه الكبار حتى
    Es ese maldito nuevo curador... Hemos tenido esta exhibición por 30 años. Open Subtitles إنه ذلك المدير لقد عاصرنا هذا المعرض 30 عاماً
    Es ese animal, acabo con el bastardo. Open Subtitles إنه ذلك الحيوان \كان يثأر من الوغد المسكين
    ¿Es ese tipo que escribe para el periódico local? Open Subtitles الذي يضع النظارات؟ إنه ذلك الشخص الذي يكتب لصحيفة التايمز أليس كذلك؟
    Es ese momento del año nuevamente, y pensé en ti. Open Subtitles إنه ذلك الوقت من السنة مرة أخرى أنا أفكر بك
    Pero es él. Él Es ese sentimiento, y lo extraño todos los días. Open Subtitles لكنه كان هوَ إنه ذلك الشعور , ولقد إشتقتُ إليه كل يوم
    Mujeres. Sí. Es ese restaurante en el parque, ¿no? Open Subtitles نعم, إنه ذلك المطعم الذي في الحديقة, صحيح؟
    Es ese papi chulo mejicano que anda cerca de la escuela. Open Subtitles إنه ذلك المكسيكي الوسيم الذي يقف عند المدرسة.
    Es ese idiota del 12B. ¿Que le hace pensar que puede cortarnos la electricidad en la noche? Open Subtitles كما إعتقدت ، إنه ذلك الأبله الذي يعيش في ب-12 من أين أتته فكرة أنه بإمكانه سرقة الكهرباء منا أثناء حمامنا الليلي
    Es esa semana cuando la realidad impone que no es una carrera... es una vida. Open Subtitles إنه ذلك الأسبوع حين استقرينا هناك وأدركنا بأنه ليس بوظيفة ولكن حياة
    Es esa vocecita interior que observa todo y dice: "Eso está bien. TED إو "لماذا تفعل ذلك؟ أنا لا أفهم.." إنه ذلك الصوت الخفيض في رأسك الذي لديه وعي
    Es el tipo de chico que invierte todo lo que puede... en su auto. Open Subtitles لا، إنه ذلك الشاب الذي يستثمر كل ما يقدر عليه في سيّارته
    Yo no lo hice. Es la mula idiota y vieja de ese viejo indio. Open Subtitles لست أنا من فعل هذا,إنه ذلك الهندي العجوز مع بغل أخرس عجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus