"إنه ليس في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No está en
        
    • No ha llegado
        
    • hay nada en
        
    No está en aislamiento. Solo quiere que el libro hable por sí mismo. Open Subtitles إنه ليس في عزلة إنه يريد أن يتكلم الكتاب عن نفسه
    No está en estado de prestar declaración. Open Subtitles إنه ليس في حالة للإدلاء بالشهادة
    Porque No está en su testamento. El lo dijo. Open Subtitles إنه ليس في إرادته، أخبرني لا يدفعكِ حظّك
    No está en el hospital, y no responde sus mensajes. ¿Dónde está? Open Subtitles إنه ليس في المستشفى، ولا يرد على أجهزته، أين هو ؟
    Bien. No está en el asiento trasero. Open Subtitles حسناً, إنه ليس في المقعد الخلفي
    No está en el sistema, y el golpe era tan grande que hacer una identificación dental es todo un desafío. Open Subtitles إنه ليس في النظام، وتحطم بما يكفي لجعل تعريف الأسنان تحدي.
    No está en forma para dirty dancing o para un rapidito con los zapatos puestos. Open Subtitles إنه ليس في حالة الرقص القذِر أو مضاجعة سريعة
    No está en casa porque anoche fue secuestrado por extraterrestres. Open Subtitles إنه ليس في المنزل لأنه إختطف من قبل الفضائيين الليلة الماضية
    - Debe estarlo. - No... está en el auto. Open Subtitles ـ يجب أن يكون في مكاناً ما ـ إنه ليس في السيارة
    No está en posición para comerme ahora. Open Subtitles إنه ليس في موقف يخول له أكلي في الوقت الحالي
    En respuesta a la pregunta del representante del Pakistán, dice que No está en situación de afirmar que hubo más de cuatro muertes. UN 47 - ورداً على السؤال الذي طرحه عليه ممثل باكستان، قال إنه ليس في وضع يمكِّنه من الإقرار بوقوع أكثر من 4 وفيات.
    39. El Presidente del Comité dice que No está en el mandato del Comité solicitar un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. UN 39 - الرئيس: قال إنه ليس في إطار ولاية اللجنة أن تطلب عقد دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة.
    - No está en el sótano. Open Subtitles . إنه ليس في السرداب
    No está en la División Juvenil. Open Subtitles إنه ليس في مركز الأحداث
    No está en su habitación. Perdona, pero... Open Subtitles إنه ليس في غرفته اعذريني ولكن
    No está en el maldito cofre del tesoro. Está muerto. Open Subtitles إنه ليس في صندوق الكنز اللعين إنه ميت
    No está en el Libro, ya he mirado. Open Subtitles إنه ليس في الكتاب ، لقد تفقدته
    No está en el Medio Oriente. Open Subtitles إنه ليس في الشرق الأوسط إنه هنا
    Por favor, no me diga que No está en Irak. Open Subtitles -لا تخبرني إنه ليس في "العراق " -كلا, إنه هناك
    Si Simon dice que No está en San Salvador, entonces no está allí. Open Subtitles إن قال (سايمون) إنه ليس في "سان سالفادور" فهو ليس هناك
    - No... No ha llegado a casa. Open Subtitles -لا إنه ليس في المنزل إنه في العمل
    No hay nada en la redacción actual del proyecto de artículos que requiera que un Estado que no sea un Estado lesionado negocie con el Estado responsable antes de adoptar contramedidas. UN وقال إنه ليس في مشروع المواد بوضعه الحالي ما يلزم دولة غير الدولة المضرورة بالتفاوض مع الدولة المسؤولة قبل اتخاذ التدابير المضادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus