"إنه من الجيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es bueno
        
    • Me alegro de
        
    • Es agradable
        
    Digo, sé que Es bueno ayudar a la gente, pero se trata de un festival. Open Subtitles أوه، نعم، نعم، أقصد أعلم إنه من الجيد مساعدة الناس ولكن هذا مهرجان
    Es bueno reencontrarse con amigos. Open Subtitles إنه من الجيد رؤية الأصدقاء القدامى مرة اخرى
    Es bueno tener algún trabajo. Open Subtitles إنه من الجيد أن يكون لك نوع ما من الوظائف
    Es bueno contar hasta diez cuando uno se enoja. Open Subtitles إنه من الجيد أن تعدي حتى عشرة عندما تكون غاضب
    Sólo es que Me alegro de verte aquí con nosotras de nuevo. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك مجدداً في الخارج ، هذا كل شيء
    Es agradable saber que al menos una persona de aquí me respeta. Open Subtitles إنه من الجيد أن تعرف على الأقل بأن هنالك شخصٌ يحترمني
    Es bueno que hagan mascarillas quirúrgicas, porque si no, todos sabrían que mi cara estaba así todo el rato. Open Subtitles إنه من الجيد بأنهم يصنعون أقنعة للجراحين، لأنهم إن لم يفعلوا ذلك، فالكل سيعرف بأن وجهي كان هكذا طوال الوقت،
    Es bueno que encuentren sobrevivientes. Open Subtitles ويجلبونهم هنا لكن من أين يأتوا ؟ إنه من الجيد البحث باقون على قيد الحياة ولماذا تسأل دائماً عن ما هو جيد؟
    Es bueno ver uno pero será incluso mejor hacerlo nosotras mismas. Open Subtitles إنه من الجيد رؤية ذلك ، لكن سيكون أفضل لو فعلنا ذلك بأنفسنا
    Así que Es bueno que mamá y papá todavía tengan sexo. Open Subtitles إذاً إنه من الجيد أن يمارسوا أهلنا الجنس
    Es bueno que pueda tenerte los fines de semana. Open Subtitles إنه من الجيد أنها تستطيع أخذك في عطل نهاية الأسبوع.
    Siempre Es bueno agregar fibra a la dieta así que no olviden la ensalada. Open Subtitles إنه من الجيد أن تضيف بعض الألياف إلى حميتك لذا لا تنسى السلطة الجانبية
    Es bueno saber tus puntos fuertes y tus limitaciones. Open Subtitles إنه من الجيد أن تعرفي نقاط قوتكِ و حدودك.
    Es bueno poder hacer sandwichs o calentar las sobras. Open Subtitles إنه من الجيد أن تكوني قادرة على صنع الساندويشات أو تسخين باقي الطعام
    Es bueno saber que somos exclusivos. Open Subtitles بالرغم إنه من الجيد أن أعلم بأن علاقتنا تتطور
    Es bueno ver que el equipo no ha cambiado demasiado, Gibbs. Open Subtitles إنه من الجيد رؤية الفريق لم يتغير كثيرا، جيبس
    Es bueno que pienses cosas buenas. Vamos, entra allí. Open Subtitles .إنه من الجيد لك أن تفكر بأشياء رائعة .هيّا، أدخل إلى هُناك
    Yo... Es bueno saber que todo lo demás... Open Subtitles .. أنـا .. إنه من الجيد أن أعرف أن كل شيء آخـر
    Me alegro de verte, y ver que has continuado con tu música. Open Subtitles إنه من الجيد جداً أن أراكي و أن أري أنكي تستمرين في الموسيقي
    Bien, tío. Me alegro de verte. Open Subtitles جيد، يا رجل إنه من الجيد رؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus