| Me levanto en la mañana y de pronto Es hora de dormir. | Open Subtitles | إننى أفيق فى الصباح ثم فجأة ، إنه وقت النوم |
| Es hora de que usted y Maris, Se sienten y hablen de sus problemas. | Open Subtitles | إنه وقت مناسب لتجلس أنت و ماريس معا لتتكلما و تناقشا مشاكلكما |
| Es hora del luau en el Pacífico Sur en donde pueden saborear la carne de los cocos, muchachos. | Open Subtitles | إنه وقت المرح جنوب المحيط الهادي، حيث يمكن أن تتذوقوا لحم جوز الهند يا أولاد. |
| No Es tiempo para explicaciones, prédicas, o teología; Es tiempo de lágrimas. | TED | لن يكون هذا وقت للتفسير أو الوعظ أو للحديث في علم اللاهوت, إنه وقت للدموع |
| Es hora de conocer a los Muppets el programa de los Muppets Tonight! | Open Subtitles | إنه وقت مقابلة الدُمي ? ? في برنامج الدُمي الليلة ? |
| Es hora de que la familia se junte y yo os quite vuestro dinero. | Open Subtitles | إنها ليلة البوكر هيا بنا، إنزلوا إلى الأسفل إنه وقت تجمع العائلة |
| Es hora de cerrar. ¡Fuera! | Open Subtitles | اذهبن الآن، اذهبن إلى البيت. إنه وقت الإغلاق |
| Vamos al camarote. Es hora de su masaje. | Open Subtitles | تعال الآن , للعودة إلى الكبينة إنه وقت التدليك |
| - Es hora de cenar. Vamos a casa. - ¿A casa? | Open Subtitles | ـ إنه وقت العشاء دعنا نذهب إلى البيت ـ بيت؟ |
| - Chicos, Es hora de moverse. Vamos. | Open Subtitles | حسناً، يارفاق إنه وقت الإحتفال، هيا لنتحرّك |
| Guarden los libros, niños, Es hora de hacer el examen de inglés. | Open Subtitles | ضعوا كتبكم جانباً ، إنه وقت إختبار اللغة الإنجليزية |
| Basta. Es hora de ir a la iglesia. | Open Subtitles | توقفوا عن هذا أنتما الإثنان ، إنه وقت الكنيسة |
| Es hora de su clase de química con el profesor Rayo veloz. | Open Subtitles | إنه وقت درس الكيمياء مع البروفيسور كينبين. |
| Richard, mejor limpiala. Es hora del espectáculo. | Open Subtitles | عليك أن تنظفها يا ريتشارد إنه وقت الإستعراض |
| Ya Es hora de llevar el carguero al puerto y descargar nuestra mercancía. | Open Subtitles | إذن إنه وقت إحضار سفينة الشحن إلى الميناء وأفرغ حمولتنا |
| Es la Hora de mi cita. No me importa si me acompañas. | Open Subtitles | .إنه وقت الميعاد و أنا معنديش مانع إنكم تيجوا معايا |
| No Es tiempo para pensar, sino de tomar una decisión. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت للتفكير إنه وقت إتخاذ قرار |
| Ahora volveremos al comedor Es tiempo para el postre | Open Subtitles | والآن سنعود إلى غرفة الطعام إنه وقت الحلوى |
| Es cierto que este no es un momento para celebraciones, sino para preguntarnos qué podemos hacer juntos para eliminar el problema de los refugiados y los desplazados internos en África y en todo el mundo. | UN | والحق أن هذا الوقت ليس وقت الاحتفال، بل إنه وقت نسائل فيه أنفسنا عما يمكننا أن نفعله معا للقضاء على مشكلة اللاجئين والمشردين داخليا في أفريقيا وفي العالم على اتساعه. |
| Es el momento de destacar la importancia que revisten las Naciones Unidas en el mundo actual. | UN | إنه وقت لتعزيز أهمية الأمم المتحدة في عالم اليوم. |
| - Hay mucha gente aquí. - Hora de festejar. Hola a todos. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس هنا إنه وقت الاحتفال, مرحباً بالجميع |