No. Acabo de hablar con su madre Él vive en su sótano. | Open Subtitles | ليس تماماً, أغلقت للتو مع أمه إنه يعيش في سردابها |
Él vive en mi edificio, siempre esta enfrente en la calle. Le tengo que pagar. | Open Subtitles | إنه يعيش معى فى المبنى و يتسكع عبر الشارع |
Es una sátira de los medios en la que una persona real no sabe que Está viviendo en un mundo inventado. | TED | إنها هجاء وسائل الإعلام حيث يجهل شخص حقيقي إنه يعيش في عالم مصطنع. |
- Vive su vida. Me concentro solo en eso. - No podemos concentrarnos en él. | Open Subtitles | إنه يعيش حياته لا يمكنني .التركيز على شيء آخر |
El vive como a 30 minutos del hospital | Open Subtitles | إنه يعيش بالقرب من المشفى على بعد 30 دقيقة |
Vive en Norteamérica. Mi madre se va con él y yo la acompaño. | Open Subtitles | إنه يعيش في امريكا لذلك امي ستنتقل للعيش هناك وانا أيضاً |
Vivía con su hermana. No había estado deprimido. | Open Subtitles | إنه يعيش بالأعلى مع أخته لم يبدو أنه منزعج أو مستاء |
Vive por ahí, en las afueras. | Open Subtitles | إنه يعيش بعيداً هناك في مكان ما |
Él vive al final del pasillo y no hemos hablado. | Open Subtitles | إنه يعيش تماماً في نهاية الممر, و نحن لم نتحدّث. |
Quiero decir, Él vive en la isla de la fantasía, hombre ... y que es un enano! | Open Subtitles | أعني إنه يعيش في جزيرة خيـالية ، يا رجل و هــو قــزم |
No, Él vive la infancia que siempre quiso. | Open Subtitles | لا , إنه يعيش الطفولة التي كان يريدها دوماً |
Él vive en el centro. No va a alejarse y perderse, y dudo que haya ido hasta México haciendo dedo. | Open Subtitles | إنه يعيش في وسط المدينة, لن يذهب للتجول و يتوه |
Él vive justo aquí, en la circunvolución frontal. | Open Subtitles | إنه يعيش هنا في تلافيف الجبهة الأمامية لدماغ الإنسان |
Bueno, Él vive justo al lado, no se puede estar más cerca que eso. | Open Subtitles | ،حسناً، إنه يعيش بجوارنا .فلا يُمكنكِ أن تكونين أقرب من هذا |
Está viviendo solo en una cabaña en el interior. | Open Subtitles | إنه يعيش وحده بكوخ بعيد عن الشاطيء. |
Mis contactos me dicen que Está viviendo en el sótano de una tienda por departamentos. | Open Subtitles | أخبرتني مصادري إنه يعيش بقو محل تجاري |
- Vive arriba, no aquí. | Open Subtitles | إنه يعيش بالأعلى هناك و ليس بالأسفل هنا |
- ¿El Vive en una pizzería? - No puedes vivir en una pizzería. | Open Subtitles | إنه يعيش فى مطعم البيتزا هذا لا يمكن |
Él Vivía con el constante temor de que, a pesar de una intervención de la Administración Civil a su favor, los colonos seguirían adelante con su plan de demoler dos paredes adyacentes, lo cual podría causar el desmoronamiento de su casa. | UN | وأضاف قائلا إنه يعيش في خوف دائم من أن ينفذ المستوطنون مخططهم المتمثل في هدم حائطين ملاصقين لمنزله مما ينجم عنه انهيار بيته، وذلك برغم تدخل اﻹدارة المدنية لصالحه. |
Conozco a este chico. Vive por aquí. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الفتى إنه يعيش هنا |
"En algún lugar en el cielo es donde Él vive". | Open Subtitles | " إنه يعيش بمكان ما في السماء " |
Él ha estado viviendo en esta isla muchos años. | Open Subtitles | إنه يعيش في هذه الجزيرة منذ سنوات |