Quizá sea una buena señal. Si necesitas algo más, llámanos, y gracias por el café. - Adiós. | Open Subtitles | اتصلي بنا إن احتجتِ شيء آخر شكراً على القهوة |
Si necesitas algo, sólo toca la campana, y vendré corriendo. | Open Subtitles | إن احتجتِ شيئاً رني الجرس الصغير و سآتي فوراً |
Estaré aquí Si necesitas a alguien con quien hablar. | Open Subtitles | أنا هنا إن احتجتِ أن تتحدثي مع شخص أو إن.. |
Si necesita algo, tenemos varios consejeros disponibles. | Open Subtitles | إن احتجتِ شيئاً ، فلدينا مستشارين متفرّغين |
Y espero que sepas que Si necesitas consejo acerca de algo... grande, pequeño, da igual... | Open Subtitles | أنا أمك وأرجو أن تعرفى أنك إن احتجتِ نصيحة كبيرة أو صغيرة لا يهم |
Bueno, Si necesitas algo, estaré en La Comarca. | Open Subtitles | حسناً، إن احتجتِ أي شيء مني، فسأكون بمنزلي |
Bueno, me tomaré el resto del día libre por si, ya sabes, Si necesitas ayuda. | Open Subtitles | حسناً، أخذت إجازة بقية النهار إن احتجتِ للمساعدة |
Buena suerte con eso. Hazme saber Si necesitas refuerzos armados. | Open Subtitles | بالتوفيق، أعلميني إن احتجتِ دعماً مسلحاً |
Si necesitas algo, llámame. Estoy al final del pasillo. | Open Subtitles | على أية حال ، إن احتجتِ أي شيء ، اتصلي بي ، أنا في نهاية الرواق |
Si necesitas algo, solo, golpea tus talones tres veces, ¿vale? | Open Subtitles | إن احتجتِ شيئًا، اطرقي كعبي الحذاء ثلاث مرات، حسنًا؟ |
Ven a verme la semana que viene Si necesitas más. | Open Subtitles | تعالي لرؤيتي الأسبوع القادم إن احتجتِ إلى المزيد |
Si necesitas algo durante la noche, golpea la pared y vendré a abrir la puerta. | Open Subtitles | إن احتجتِ لأي شيء بالليل فقط اتركي على الباب وسآتي لأفتح الباب |
Me encanta. Si necesitas ayuda para dormirlo, tan sólo dile que se convertirá en calabaza a medianoche. | Open Subtitles | إن احتجتِ مساعدة لجعله ينام أخبريه أنّه سيتحوّل إلى يقطينة في منتصف الليل |
Cuando ellos están aquí... puedes tocar Si necesitas algo. | Open Subtitles | بإمكانك الطرق إن احتجتِ لأي شيء عندما يكونون هنا |
Está bien Si necesitas tomarte unos días libres. | Open Subtitles | اسمعي الآن, إن احتجتِ إلى إجازه لبضعة أيام , فلا بأس |
Bien Si necesitas algo, me llamas. | Open Subtitles | حسناً، استدعيني إن احتجتِ أي شيء. |
Bueno, estaré justo cruzando la plaza, así que Si necesitas de algo... o sólo tomarte una taza de café. | Open Subtitles | حسناً أنا في الجهة المقابلة من الساحة ... لذا، إن احتجتِ لشيء أو إذا أردتِ جلب كوب من القهوة |
Si necesita recursos, llámeme. Si tiene problemas políticos, llámeme. | Open Subtitles | إن احتجتِ للمصادر، اتصلي بي إن دخلتِ في مشكلة سياسية، اتصلي بي |
Si necesita algo, hágamelo saber. Y no es solo el lavabo, la ducha también. | Open Subtitles | إن احتجتِ إلى أي شيء آخر أبلغيني المشكله ليست بالمغسلة فحسب بل بالدش أيضاًً |
- Bueno, Si necesita cualquier cosa... estaremos aquí hasta mañana en la mañana, ¿está bien? | Open Subtitles | كنت أتحدث مع ابني - , حسناً , إن احتجتِ أي شئ - سنكون هنا بالخارج إلى صباح اليوم التالي , موافقة؟ |
Alquila un coche si lo necesitas, tan solo llega a tiempo para el encuentro o no habrá Mundial del que preocuparse. | Open Subtitles | استأجري سيارة إن احتجتِ لذلك ولكن عودي في الوقت المحدد للقاء وإلا فلن يكون هناك عالمية لتقلقي بشأنها |