"إن الفريق العامل المفتوح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Grupo de Trabajo de composición
        
    el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la reforma del Consejo de Seguridad conformado hace 10 años, no ha logrado avanzar significativamente. UN إن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بإصلاح مجلس الأمن الذي تـم إنشاؤه قبل 10 سنوات لم يحرز تقدما كبيرا.
    Decir que el Grupo de Trabajo de composición abierta no es eficaz es lo mismo que decir que las Naciones Unidas no son eficaces, lo cual puede que sea cierto. UN والقول إن الفريق العامل المفتوح العضوية ليس فعالا يعني القول إن الأمم المتحدة ليست فعالة، وهو ما قد يكون صحيحا.
    el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad ha presentado el informe más detallado y amplio de sus tres años de deliberaciones. UN إن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه، وغيرها من المسائل المتعلقة بمجلس اﻷمن، قد قدم أطول وأشمل تقرير له خلال فترة الثلاث سنوات من مداولاته.
    el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad ha venido desempeñando sus funciones durante tres años. UN إن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن عاكف على الاضطلاع بالمهمة الموكولة إليه منذ ثلاث سنوات كاملة.
    5. el Grupo de Trabajo de composición abierta de la Comisión de Derechos Humanos celebró dos períodos de sesiones. UN ٥ - وأضاف قائلا إن الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان قد عقد دورتين.
    el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad existe desde hace ya más de cuatro años. UN إن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن ظل قائما ﻷكثر من أربع سنوات.
    En el sexagésimo primer período de sesiones, el Grupo de Trabajo de composición abierta tuvo mucho éxito, gracias a la labor realmente extraordinaria de los facilitadores y de otros dos colegas que los sucedieron. UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية كان ناجحا جدا في الدورة الحادية والستين، بفضل الأداء المتميز حقا للميسّرين، وللزميلين الآخرين اللذين خلفاهم.
    Por lo tanto ¿cómo podemos decir que el Grupo de Trabajo de composición abierta no es eficaz? Se ha producido un avance importante y, como decidimos por consenso, debemos construir sobre esa base. UN فكيف يمكننا، إذاً، أن نقول إن الفريق العامل المفتوح العضوية غير فعال؟ لقد كان هناك تقدم كبير، وكما قرّرنا، بتوافق الآراء، يجب أن نبني على ذلك التقدم.
    el Grupo de Trabajo de composición abierta UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN " إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية
    el Grupo de Trabajo de composición abierta UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية،
    el Grupo de Trabajo de composición abierta, UN إن الفريق العامل المفتوح العضوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus