Proyecto de resolución de la Asamblea de los Estados Partes sobre el procedimiento para la presentación de candidaturas y la elección de los miembros del Consejo de Dirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las Víctimas | UN | إن جمعية الدول الأطراف، إذ تضع في اعتبارها قرارها الذي أنشأ مجلس إدارة للصندوق الاستئماني لصالح ضحايا الجرائم، |
la Asamblea de los Estados Partes en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, | UN | إن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، |
la Asamblea de los Estados Partes del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, | UN | إن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، |
" la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | ' ' إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de los Estados Partes en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, | UN | إن جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، |
la Asamblea de los Estados Partes también elegirá a seis magistrados y, por lo tanto, la composición de la sala cambiará de manera importante. | UN | إن جمعية الدول الأطراف ستنتخب أيضاً ستة قضاة، مما سيغير بصورة كبيرة من تكوين المحكمة. |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes. | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض. |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | إن جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، |
Creada en 1976, la Sociedad para el Estudio Sicológico de Cuestiones Sociales es una organización no gubernamental internacional integrada por 3.500 sicólogos y científicos afines que comparten un interés común en la investigación, de educación y la defensa de los aspectos sicológicos de importantes cuestiones sociales. | UN | إن جمعية الدراسات النفسية للمسائل الاجتماعية، التي تأسست في عام ١٩٣٦، هي منظمة غير حكومية دولية تضم ٥٠٠ ٣ عالم من علماء النفس والعلماء العاملين في المجالات ذات الصلة الذين لهم اهتمامات مشتركة في مجال اﻷبحاث والتعليم والدعوة فيما يتعلق بالجوانب النفسية للمسائل الاجتماعية المهمة. |