"إن كنا سنفعل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Si vamos a hacer
        
    Lo sé, pero Si vamos a hacer algo, tenemos que hacerlo ya. Open Subtitles اعلم , إن كنا سنفعل شيء يجب أن يكون الآن
    Tengo que saber que puedo confiar en ti Si vamos a hacer esto. Open Subtitles علي أن أعرف أن بوسعي الوثوق بك إن كنا سنفعل هذا
    Muy bien, whoa, whoa, Si vamos a hacer esto, vamos a hacerlo juntos, ¿de acuerdo? Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا، فسنفعله سويّةً، حسناً؟
    Claro, esta bien... Bueno, Si vamos a hacer esto, necesitamos una prueba de sangre de un sujeto saludable. Open Subtitles حسناً, إن كنا سنفعل ذلك فسنحتاج للقيام بفحص دم جسد متمتع بالصحّة
    Si vamos a hacer esto, debes dejar de ser tan raro. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا , ينبغى أن نتوقف عن فعل تلك الافعال الغريبة
    Mira, tenemos que permanecer juntos Si vamos a hacer esto. Open Subtitles اسمعوا , علينا التعاون إن كنا سنفعل هذا.
    Si vamos a hacer esto, necesito comprarte algo. Open Subtitles إن كنا سنفعل ذلك فيجب أن أشتري لك شيئاً
    Bien, bueno, Si vamos a hacer esto, hombre... entonces... necesito saber donde... Open Subtitles حسنا، حسنا، إن كنا سنفعل هذا يا رجل ...إذا...
    Porque Si vamos a hacer esto no quiero verte. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا حقا فلا أريد أن أراك
    Si vamos a hacer esto juntos, lo hacemos a mi manera. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فسنفعلها بطريقتي
    Si vamos a hacer esto, lo vamos a hacer bien. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فسنفعلها بطريقة صحيحة
    Si vamos a hacer esto, debemos hacerlo bien. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا، فعلينا فعله بشكل صحيح
    Si vamos a hacer que este sea su ultimo trabajo y además salvar la vida a Buddy, tenemos que ir a ver a Ken Bocklage, y decirle que tiene que contratar más seguridad para proteger la espada. Open Subtitles إن كنا سنفعل ذلك بهدوء وننقذ حياة (بادي) يجب ان نذهب إلى (كين بوكلج)
    Pero Si vamos a hacer eso, necesitas... Open Subtitles ... لكن إن كنا سنفعل ذلك، تحتاج
    Si vamos a hacer esto, debemos apurarnos. A.L.I.E. enviará refuerzos. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فعليّنا الإسراع سترسل (آلي) التعزيزات
    Si vamos a hacer esto... lo haremos a mi manera. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا... سنفعلها على طريقتي
    Si vamos a hacer algo, Open Subtitles ...إن كنا سنفعل شيئاً
    Creo que tenías razón, así que... sabes, Si vamos a hacer esto, vamos... vamos a hacerlo bien. Open Subtitles أظنّكِ كنتِ محقّة، لذا... -أتعلمين، إن كنا سنفعل ذلك... .
    De acuerdo, Si vamos a hacer esto, vamos a necesitar a Jakes y a Johnny a bordo, y ahora mismo no me quieren demasiado, ¿sabes? Open Subtitles حسناً، إن كنا سنفعل هذا، فسنحتاج (جايكس) و(جوني) معنا... وهما لا يحبانني كثيراً في الوقت الحالي، أتفهمين ما أقصده؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus