| la Comisión de Población y Desarrollo toma nota de los documentos siguientes: | UN | إن لجنة السكان والتنمية تحيط علما بالوثائق التالية: |
| la Comisión de Población y Desarrollo toma nota de los siguientes documentos: | UN | إن لجنة السكان والتنمية تأخذ علما بالوثائق التالية: |
| La Comisión de Población y Desarrollo: | UN | إن لجنة السكان والتنمية: |
| la Comisión de Población y Desarrollo decide que el tema especial para la Comisión en su 40° período de sesiones, que se celebrará en 2007, será " La evolución de las estructuras de edad de las poblaciones y sus consecuencias para el desarrollo " . | UN | إن لجنة السكان والتنمية تقرر أن يكون موضوع " الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية " هو الموضوع الخاص الذي ستتناوله اللجنة في دورتها الأربعين التي ستعقد في عام 2007. |
| la Comisión de Población y Desarrollo decide que el tema especial para la Comisión en su 41º período de sesiones, que se celebrará en 2008, será " Distribución de la población, urbanización, migración interna y desarrollo " . | UN | إن لجنة السكان والتنمية تقرر أن يكون موضوع " توزيع السكان والتحضير والهجرة الداخلية والتنمية " هو الموضوع الخاص الذي ستتناوله اللجنة في دورتها الحادية والأربعين التي ستعقد في عام 2008. |
| la Comisión de Población y Desarrollo, | UN | إن لجنة السكان والتنمية |
| la Comisión de Población y Desarrollo, | UN | إن لجنة السكان والتنمية |
| El Sr. YOSHINO (Japón) dice que la Comisión de Población y Desarrollo debe tratar de divulgar su labor más ampliamente, fuera de las Naciones Unidas. | UN | ٥٠ - السيد يوشينو )اليابان(: قال إن لجنة السكان والتنمية ينبغي أن تكثف جهودها للتعريف بعملها بصورة أوسع تتجاوز نطاق اﻷمم المتحدة. |