1. La autora inicial de la comunicación era Edith Loth, de nacionalidad alemana, que falleció el 16 de marzo de 2008. | UN | 1- قُدّم هذا البلاغ أول مرة من السيدة إيديث لوث، وهي مواطنة ألمانية توفيت في 16 آذار/مارس 2008. |
Edith Widder: lo grabé con una cámara de video intensificada que tiene casi la sensibilidad del ojo humano totalmente adaptado a la oscuridad. | TED | إيديث ويدير : لقد صورت هذا الفلم بواسطة كاميرا لها حساسية مثل حساسية العين البشرية في المناطق المظلمة |
Edith, dile a Mary que vuelva y que pida disculpas a su abuela. | Open Subtitles | "إيديث"، إذهبي و أخبري "ماري" أن تعود حالاً وأن تعتذرَ لِجدتها |
Edith es una demonio de la velocidad, le gusta ir terríficamente rápido. | Open Subtitles | "إيديث" مُدمنة سُرعة، أنها تحب أن تنطلق بأقصى سرعة رائعة |
Escucha, Marilyn, no pretendo remover las cosas, pero acabo de ver a Edith sacar la baldosa ganadora de la manga de su chaqueta. | Open Subtitles | اسمعي,مارلين لا أرغب بإثارة المشاكل هنا لكنني رأيت إيديث تخرج الاحجار الفائزة من جيبها |
A ver, Edith es la que me gusta, pero no tiene nada que ver. | Open Subtitles | أعني، إيديث هي الفتاة التي معجب بها لكن الأمر لا علاقة له بذلك |
La Sra. Sadiq Ali, Vicepresidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial y la Sra. Edith Ballantyne, Presidenta de la Liga Internacional de Mujeres en pro de la paz y la libertad, también hicieron uso de la palabra en esa oportunidad. | UN | وتناولت الكلمة أيضا بهذه المناسبة السيدة صديق علي نائبة رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري، والسيدة إيديث بالنتاين رئيسة الرابطة النسائية الدولية من أجل السلم والحرية. |
Mozart, los Rolling Stones, Edith Piaf... | Open Subtitles | (موتسارت)، (الرولينج ستونز)، (إيديث بياف) |
Lo siento, es Edith. | Open Subtitles | أوه.. أنا متأسّف إنّها إيديث.. |
-Bryan y Edith fueron muy buenos conmigo cuando murió Emund | Open Subtitles | برايان" و "إيديث" كانا طيبين معي" "بعد فقداني لـ"إدموند |
Pero sí con ellos y cuando Edith murió, nos acercamos más. | Open Subtitles | لكنهما بقيا متواصلين معي، وعندما "توفيت "إيديث أصبحنا مقربين أكثر |
La gente llama a la Doctora Edith Vogel. | Open Subtitles | الناس تستدعي الدكتورة إيديث فوجل |
Alice Lok Cahana, su hermana mayor Edith, y el resto de su familia se preparaban para partir. | Open Subtitles | "أليس لوك كاهانا" "وأختها الكبرى "إيديث وبقيّة عائلتهم جاهزين للمُغادرة |
y le dije a Edith que jamás usaría el balde sanitario frente a esta gente, no importaba lo que me pasara. | Open Subtitles | وأنا أخبرت "إيديث" أنا لن أستعمل أبداً سطل الإستعمال الصحي أمام هؤلاء الناس مهما يحدث لي |
Cuando llegamos, le dije a Edith que nada podía ser tan malo como el tren de ganado. | Open Subtitles | عندما وصلنا أخبرت "إيديث" : لا شيء سيكون أسوأ من مثل هذا القطار للماشية |
Creo que hay muchas posibilidades de que esto no termine todavía, y quiero que usted y Edith tengan mucho cuidado. | Open Subtitles | أظنُ بأن هناك إحتمالية كبيرة أن هذا لم ينتهي بعد وأريدكِ أن تتوخي الحذر أنتِ و (إيديث) |
Al principio, no podía darme cuenta por qué Dorothy y Edith son chantajeadas. | Open Subtitles | في البداية لم أستطع فهم لم يتم إبتزاز (دوروثي) و (إيديث) |
Pobre Edith. Nunca hablamos de ella. | Open Subtitles | المسكينة "إيديث" نحن لا يبدو بأننا نتحدث عنها مُطلقاً |
Edith será la que cuidará de nosotros en la vejez. | Open Subtitles | أخشى بأن "إيديث" سوف تكون هي التي تقوم برعايتنا في شيخوختنا |
Tendrás que llevarte a Mary o a Edith. | Open Subtitles | سوف يكون عليكِ أن تأخذي "ماري" أو "إيديث" معك |