Isis Women ' s International Cross Cultural Exchange | UN | جمعية إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي |
Isis - Women ' s International Cross Cultural Exchange | UN | منظمة إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي |
Isis Women ' s International Cross Cultural Exchange | UN | جمعية إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي |
Isis: Intercambio Cultural Internacional de Mujeres | UN | منظمة إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي |
Isis: Intercambio Cultural Internacional de Mujeres | UN | منظمة إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي |
Se informó de que el Isis habría utilizado niños de hasta 8 años en las hostilidades. | UN | وتفيد الأنباء أن جماعة إيزيس استخدمت أطفالا في الثامنة من العمر في أعمال قتالية. |
Los médicos y el personal médico también perdieron la vida o fueron secuestrados a cambio de rescate por el Isis en el norte de Siria. | UN | وقتل أيضا أطباء وموظفون طبيون واختطف آخرون طلبا للفدية على يد جماعة إيزيس في شمال الجمهورية العربية السورية. |
Yo no creo en nada, pese a que mi esposa es sacerdotisa de Isis. | Open Subtitles | أنا عنده لا شيئ نفسي، لا شيئ مطلقا، مع ذلك زوجتى كاهنة إيزيس. |
Las huestes de la reina Isis se desparramarán al viento. | Open Subtitles | قوات الملكة إيزيس ستتبعثر في كل الاتجاهات |
Nunca me dijiste que en el expediente del Proyecto Isis había pruebas de que la Sra. Bartowski estaba trabajando para Volkoff. | Open Subtitles | انت ابدا لم تخبرني أن ملف مشروع إيزيس اثبت أن السيدة باتوسكي كانت تعمل لفولكوف. |
El Sr. Tahan limita sus apelaciones a la importancia religiosa de Isis el establecimiento de un califato. | Open Subtitles | السيد الطحان يحد نداءاته إلى أهمية دينية إيزيس إقامة الخلافة. |
Isis Internacional de Manila facilita un amplio intercambio de informaciones sobre diversos asuntos y preocupaciones de la mujer mediante boletines informativos impresos y electrónicos, publicaciones, espacios radiales y actividades de promoción en el plano comunitario. | UN | وتيسر منظمة إيزيس الدولية في مانيلا التبادل الأوسع للمعلومات عن مختلف الشواغل والقضايا النسائية من خلال نشرات إخبارية مطبوعة وإلكترونية، وكذلك عن طريق المنشورات والدعوة في الإذاعة وفي المجتمعات المحلية. |
Isis - Intercambio Cultural Internacional de Mujeres | UN | 9 - منظمة إيزيس ISIS النسائية للتبادل الثقافي الدولي |
Isis - Intercambio Cultural Internacional de Mujeres es una organización mundial de mujeres orientada a la acción que promueve el intercambio intercultural de capacidades e información sobre los derechos de la mujer. | UN | إيزيس: المنظمة النسائية للتبادل الثقافي الدولي هي منظمة نسائية ذات منحى عملي عالمي تشجع تبادل المهارات والمعلومات بين الثقافات بشأن حقوق المرأة. |
Vasijas del antiguo templo de Isis... para su Alteza. | Open Subtitles | وزهريات من معبد إيزيس القديم لسموك |
La propia Isis me lo reveló en el templo. | Open Subtitles | إيزيس نفسها كشفت لى فى المعبد. |
Las sacerdotisas de Isis se reúnen en mi casa esta noche. | Open Subtitles | كاهنات "إيزيس" سوف تجتمعن في بيتي الليلة. |
A Isis no le gusta que hombre y mujer reciban distinto trato. | Open Subtitles | حسنا, لكن "إيزيس" لن تحب ذلك. قانون واحد للمرأة, واحد للرجل. هذا ليس عدلا. |
¿Qué es eso, eh, la vasija de Isis, sobre la que habló? | Open Subtitles | ماذا تكون .. جرًة (إيزيس) هذه التى تتحدثى عنها ؟ |
Chuck, cuando os dejé a ti y a Ellie, me asignaron a una operación secreta llamada Proyecto Isis. | Open Subtitles | حين تركتك يا "تشك" أنت و "إيلى" كنت أنغرس فى عمليه سريه أطلق عليها إيزيس ومهمتى كانت تدمير |