Asiste a la escuela pública Emerson. | Open Subtitles | وهو يرتاد مدرسة إيمرسون العامة |
Gracias por enviarme mi libro de Emerson. | Open Subtitles | شكرا لك على إرسال أشعار إيمرسون |
"El departamento de Bioquímica ha cancelado el examen final tras descubrir que la estimada estudiante Sarah Emerson, robó el examen y dañó la sala de conferencia del edificio de ciencias" | Open Subtitles | قسم الأحياء الحيوية يلغي الأختبار النهائي بعد اكتشاف أن طالبة الشرف سارة إيمرسون سرقت الإختبار وخربت قاعة المحاضرات |
Y Emerson Petroleum no tendrá otra opción que llegar a un acuerdo. | Open Subtitles | و شركة "إيمرسون" للبترول .لن تملك خيار إلا القيام بتسوية |
Ben Emmerson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | بن إيمرسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Harvey, Emerson Petroleum ofrece 25.000 dólares para cada uno de tus clientes. | Open Subtitles | هارفي" شركة "إيمرسون" للبترول 000 دولار .لكل واحد من موكليك |
Es una conversación entre tú y Emerson Petroleum discutiendo cómo enviaste un hombre a intimidar a Kenny Verdasco. | Open Subtitles | هذه محادثة بينك وبين "إيمرسون .للبترول و أنتم تناقشون مسألة إرسال "رجل لترويع "كيني فيرداسكو |
El marido de Alice Emerson dijo que no tenían problemas. | Open Subtitles | زوج أليس إيمرسون قال إنهم عاشوا حياة هادئة |
Y este tal Emerson del que quizás hayan oído hablar, una vez escribió que el único modo de tener amigos era siéndolo. | Open Subtitles | و هذا الشخص إيمرسون لعلكم سمعتم به، كتب ذات مرة، أن الطريقة الوحيدة كي تجد صديق هو أن تكون أنت صديق. |
Frecuenta el bar del hotel en el Emerson Flat. | Open Subtitles | إنها تتجول بالحانة التي بالفندق بشقة في فندق إيمرسون |
La Sra. Emerson (Portugal) subraya que la cuestión del establecimiento de la Junta de Eficiencia no es un problema Norte-Sur. | UN | ٥٩ - السيدة إيمرسون )البرتغال(: أكدت على أن مسألة إنشاء مجلس الكفاءة ليست مسألة بين الشمال والجنوب. |
La Sra. Emerson (Portugal) dice que su delegación, lo mismo que otras delegaciones, apoya que se tome una decisión rápidamente sobre el proyecto de resolución. | UN | ٧٤ - السيدة إيمرسون )البرتغال(: قالت إن وفدها، مثل غيره من الوفود، يحبذ اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار على وجه السرعة. |
La Sra. Emerson (Portugal) dice que la Comisión debatió ampliamente este asunto cuando se presentó el tema por primera vez. | UN | ٥١ - السيدة إيمرسون )البرتغال(: قالت إن اللجنة ناقشت بإسهاب هذا الموضوع عند عرض البند ﻷول مرة. |
35. La Sra. Emerson (Portugal) observa con pesar que la crisis financiera ha impuesto una pesada carga a los países que aportan contingentes. | UN | ٣٥ - السيدة إيمرسون )البرتغال(: لاحظت مع اﻷسف أن اﻷزمة المالية قد ألقت عبئا ثقيلا على عاتق البلدان المساهمة بقوات. |
Envíele flores y una nota a la Srta. Emerson. Y ahora, el correo. | Open Subtitles | . (إرسلي زهورا و رسالة للسيدة (إيمرسون . سأقوم بالبريد الآن |
Y pasar tiempo con George Emerson. Eso es lo que yo haría. | Open Subtitles | وقضاء الوقت مع " جورج إيمرسون ", ذلك ما أود فعله |
Ocurrió que uno de ellos es una copia de los ensayos de Emerson. | Open Subtitles | كان أحدهم نسخة من مقالات (إيمرسون) (كاتب شهير بالقرن التاسع عشر) |
No, verás, Emerson Petroleum, va a perder este caso. | Open Subtitles | لا شركة "إيمرسون" للبترول كانت ستخسر هذه القضية |
Pinché los teléfonos de Emerson Petróleum. | Open Subtitles | لقد تنصتُ على هواتف شركة .إيمرسون" للبترول |
Esta es una conversación telefónica entre Travis Tanner y varios ejecutivos de alto rango de Emerson. | Open Subtitles | هذه محادثة هاتفية "بين "ترافيس تانر و العديد من كبار المسؤولين "التنفيذيين في شركة "إيمرسون |
Sr. Ben Emmerson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | السيد بن إيمرسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |