"ابقى معي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quédate conmigo
        
    • Quédese conmigo
        
    • quedarte conmigo
        
    Ahora Quédate conmigo. Open Subtitles انه من الرائع اني وجدتك الان ابقى معي وحسب
    - Puedo llevarnos allá en diez. - Hagámoslo. Solo Quédate conmigo, Sam, ¿ok? Open Subtitles ساوصلكم خلال عشرة هيا بنا ابقى معي يا سام؟
    - Te quedas. - Muy bien, todo el mundo viene a los bunkers, Quédate conmigo. Open Subtitles حسناً, الكل يأتي إلى الملاجئ, ابقى معي أنت
    Solo mantén tus ojos en los míos. Quédate conmigo. Quédate conmigo. Open Subtitles صوب عينيك تجاهي وحسب. أبقى معي,ابقى معي. ما الأمر؟
    Quédese conmigo. Open Subtitles تماسك، ابقى معي
    Holden, Quédate conmigo. Quédate conmigo, todo va a ir bien. Open Subtitles هولدن , ابقى معي , ابقى معي كل شيء سيكون على مايرام
    Quédate conmigo. Bien. Uno, dos, tres. Open Subtitles ابقى معي واحد، إثنان، ثلاثة
    Allie, te amo, Quédate conmigo, no te vayas. Open Subtitles مهلا ، الخبير آلي ، أحبك ، ابقى معي ، لا تترك...
    No nos separemos, Quédate conmigo. Open Subtitles الرجال هنا والنساء هناك أنت ابقى معي
    No te atrevas a dejar esta familia. Quédate conmigo. Open Subtitles لا ترعب هذه العائلة برحيلك ابقى معي
    Quédate conmigo. Ya casi están aquí. Open Subtitles ابقى معي , سيصلون قريبا
    Te llevaré a casa. Quédate conmigo. Open Subtitles سأعيدك للمنزل , ابقى معي
    Quédate conmigo , amigo . Por favor, Quédate conmigo. Open Subtitles إبقَى معي يا صديقي، أرجوك، ابقى معي.
    No sé lo que eres y ni lo que significas para mí, pero ... por favor, Quédate conmigo esta noche. Open Subtitles أنا لا أعرف من أنت وماذا تعني بالنسبة لي ولكن... أرجوك ابقى معي هذه الليلة.
    Quédate conmigo, ahora. Tienes que quedarte conmigo, Sam. Open Subtitles ابقى معي الآن يجب ان تبقى معي يا سام
    Me estoy tirando a este cachorro - que acaba de levantar su cola, así, Quédate conmigo, por favor. Open Subtitles أنا سخيفة على هذا الجرو... أنا من أعددت كل هذا، لذا ، ابقى معي ، أرجوك.
    Quédate conmigo. Vas a estar bien. Open Subtitles ابقى معي, سوف تكون على ما يرام
    Por favor, quédate aquí. Quédate conmigo. Open Subtitles ارجوك، ابقى هنا ابقى معي
    Quédate conmigo, amigo. Ya casi llegamos. Open Subtitles ابقى معي , يا صاح كدنا أن نصل إلى هناك
    - Por favor, no lo llames. - Quédate conmigo. Open Subtitles ارجوك لا تتصل بالمروحية ابقى معي ، حسنٌ
    Vamos, gobernador, Quédese conmigo. Open Subtitles هيا, ابقى معي ايها المحافظ
    Ven a quedarte conmigo. Te conseguiremos un empleo. Te buscaré casa, ¿sí? Open Subtitles تعال و ابقى معي , سوف نبحث لك عن وظيفة سأجد لك مكاناً , مضبوط ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus