Ahora Quédate conmigo. | Open Subtitles | انه من الرائع اني وجدتك الان ابقى معي وحسب |
- Puedo llevarnos allá en diez. - Hagámoslo. Solo Quédate conmigo, Sam, ¿ok? | Open Subtitles | ساوصلكم خلال عشرة هيا بنا ابقى معي يا سام؟ |
- Te quedas. - Muy bien, todo el mundo viene a los bunkers, Quédate conmigo. | Open Subtitles | حسناً, الكل يأتي إلى الملاجئ, ابقى معي أنت |
Solo mantén tus ojos en los míos. Quédate conmigo. Quédate conmigo. | Open Subtitles | صوب عينيك تجاهي وحسب. أبقى معي,ابقى معي. ما الأمر؟ |
Quédese conmigo. | Open Subtitles | تماسك، ابقى معي |
Holden, Quédate conmigo. Quédate conmigo, todo va a ir bien. | Open Subtitles | هولدن , ابقى معي , ابقى معي كل شيء سيكون على مايرام |
Quédate conmigo. Bien. Uno, dos, tres. | Open Subtitles | ابقى معي واحد، إثنان، ثلاثة |
Allie, te amo, Quédate conmigo, no te vayas. | Open Subtitles | مهلا ، الخبير آلي ، أحبك ، ابقى معي ، لا تترك... |
No nos separemos, Quédate conmigo. | Open Subtitles | الرجال هنا والنساء هناك أنت ابقى معي |
No te atrevas a dejar esta familia. Quédate conmigo. | Open Subtitles | لا ترعب هذه العائلة برحيلك ابقى معي |
Quédate conmigo. Ya casi están aquí. | Open Subtitles | ابقى معي , سيصلون قريبا |
Te llevaré a casa. Quédate conmigo. | Open Subtitles | سأعيدك للمنزل , ابقى معي |
Quédate conmigo , amigo . Por favor, Quédate conmigo. | Open Subtitles | إبقَى معي يا صديقي، أرجوك، ابقى معي. |
No sé lo que eres y ni lo que significas para mí, pero ... por favor, Quédate conmigo esta noche. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت وماذا تعني بالنسبة لي ولكن... أرجوك ابقى معي هذه الليلة. |
Quédate conmigo, ahora. Tienes que quedarte conmigo, Sam. | Open Subtitles | ابقى معي الآن يجب ان تبقى معي يا سام |
Me estoy tirando a este cachorro - que acaba de levantar su cola, así, Quédate conmigo, por favor. | Open Subtitles | أنا سخيفة على هذا الجرو... أنا من أعددت كل هذا، لذا ، ابقى معي ، أرجوك. |
Quédate conmigo. Vas a estar bien. | Open Subtitles | ابقى معي, سوف تكون على ما يرام |
Por favor, quédate aquí. Quédate conmigo. | Open Subtitles | ارجوك، ابقى هنا ابقى معي |
Quédate conmigo, amigo. Ya casi llegamos. | Open Subtitles | ابقى معي , يا صاح كدنا أن نصل إلى هناك |
- Por favor, no lo llames. - Quédate conmigo. | Open Subtitles | ارجوك لا تتصل بالمروحية ابقى معي ، حسنٌ |
Vamos, gobernador, Quédese conmigo. | Open Subtitles | هيا, ابقى معي ايها المحافظ |
Ven a quedarte conmigo. Te conseguiremos un empleo. Te buscaré casa, ¿sí? | Open Subtitles | تعال و ابقى معي , سوف نبحث لك عن وظيفة سأجد لك مكاناً , مضبوط ؟ |