Es mi único hijo, quien bien te quiere te hará llorar. | Open Subtitles | انه ابني الوحيد لم اربيه بالشكل السليم وهذه النتيجة |
El dinero de un usurero no puede ser usado para pagar... ..la ceremonia de iniciación de mi único hijo. | Open Subtitles | فلوس المرابي لا يمكن أن تُستخدم للدفع في حفل بلوغ ابني الوحيد |
Eres mi único hijo y no te voy a perder por una estupidez. | Open Subtitles | أنت ابني الوحيد ولن أفقد بسبب أمر تافه، أتسمعني؟ |
Después de todo, era un científico y mi único hijo estaba muriendo y yo no podía hacer nada. | Open Subtitles | فلقد كنت العالم، وهاهو ابني الوحيد يحتضر دون أن أستطيع فعل أي شيء. |
- El es mi único hijo, y no puedo- - Todos respondemos diferente al dolor. | Open Subtitles | تعرفين انه ابني الوحيد,وانا لا أستطيع كل شخص لدية طريقته الخاصه بالحزن |
Dios, mi único hijo y va ir a prisión ¿Que he hecho? | Open Subtitles | الله ، ابني الوحيد هو الذهاب الى السجن. أنا ما ستفعل؟ |
Nunca se me había ocurrido que se llevarían a mi único hijo. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أبداً أنكما قد ترحلا وتأخذان ابني الوحيد معكما |
Ah. Y yo he experimentado en mi vida un rechazo muy doloroso de mi único hijo. | Open Subtitles | و لقد اختبرت في حياتي رفضًا مؤلما من ابني الوحيد |
mi único hijo de 18 años, se enlistó en el ejército de los Estados Unidos. | Open Subtitles | ابني الوحيد ذو ال18 عاما إلتحق مؤخرا بجيش الولايات المتحدة |
Bueno, me gustaría quedarme a ver cómo te casas con mi único hijo. | Open Subtitles | الآن, أريد ان ابقى لأشاهدك تتزوجين ابني الوحيد |
mi único hijo esta muerto, y no he recibido ni una tarjeta de condolencias de tu parte. | Open Subtitles | ابني الوحيد مات ولم احصل منك على اي شيء اكثر من بطاقة تعاطف |
Ay, qué recuerdos. mi único hijo enfrentándose a bestias furiosas de 500 kilos. | Open Subtitles | الذكريات، ابني الوحيد يُصارع الوحوش الغاضبة الضخمة. |
Supongo que el pecado de pensar que mi único hijo podría apreciar todo lo que hice por él. | Open Subtitles | أظن بأن الخطيئة هي التفكير في أن ابني الوحيد ربما سيقدر كل ما فعلته من أجله |
mi único hijo está en peligro y estoy quedándome sin paciencia. | Open Subtitles | ابني الوحيد في خطر، وبدأ الصبر مني ينفد. |
Eres mi único hijo. Quiero lo que es mejor para ti. | Open Subtitles | انت ابني الوحيد و انا اعمل لمصلحتك |
Esa basura me quitó a mi único hijo. | Open Subtitles | هذا الحقير حرمنى من ابني الوحيد |
Por esa razón principalmente, por su capacidad para hacer el bien les he enviado a mi único hijo. | Open Subtitles | لذلك قبل كل شيء قدرتهم على فعل الخير... أرسلت لهم أنت، ابني الوحيد |
Tu padre fue mi único hijo. | Open Subtitles | لقد كان والدك ابني الوحيد |
Lo se, pero es mi único hijo. | Open Subtitles | اعلم ذلك , هو ابني وهو ابني الوحيد |
ES TODO LO QUE ME QUEDA. ES mi único hijo. | Open Subtitles | هذا كل ماتبقى لي إنه ابني الوحيد |
Les presento a mi hijo único quien estuvo rodeado por 10.000 romanos y derrotó a toda una armada él solo, con un solo brazo. | Open Subtitles | أقدم ابني الوحيد الذي كان محاصرا من قبل عشرة آلاف من الرومان واخرج أسطول كامل بمفرده و بيدٍ واحده... |