"اتباع إجراء مماثل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • siga un procedimiento similar
        
    • siga un procedimiento análogo
        
    • seguir un procedimiento similar
        
    • seguir una práctica similar
        
    Se sugiere que en el cuadragésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة واﻷربعين. ــ ــ ــ ــ ــ
    Se sugiere que en el quincuagésimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخمسين. ــ ــ ــ ــ ــ
    Se sugiere que en el quincuagésimo primer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين. ــ ــ ــ ــ ــ
    Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين.
    Se sugiere que en el cuadragésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento análogo. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Se sugiere seguir un procedimiento similar en el sexagésimo cuarto período de sesiones. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الرابعة والستين.
    Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين.
    Se sugiere que en el cuadragésimo octavo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثامنة واﻷربعين.
    Se sugiere que en el cuadragésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Se sugiere que en el cuadragésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo primer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo primer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo primer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الحادية والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo primer período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والخمسين.
    Se sugiere que en el quincuagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والخمسين.
    Se sugiere que en el cuadragésimo noveno período de sesiones se siga un procedimiento análogo. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Se sugiere seguir un procedimiento similar en el sexagésimo quinto período de sesiones. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخامسة والستين.
    El Consejo quizá desee seguir una práctica similar para su serie de sesiones sobre asuntos humanitarios de 2003. UN وقد يرغب المجلس في اتباع إجراء مماثل بالنسبة للجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورته في عام 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus