A ello se agrega el hecho de que, en su resolución 41/213, la Asamblea General pidió al Secretario General que en el esbozo del presupuesto le presentara las prioridades que reflejaran las tendencias generales por sectores principales. | UN | وفضلا عن ذلك، طلبت الجمعية العامة في قرارها ٤١/٢١٣ إلى اﻷمين العام أن يقدم مخططا للميزانية البرنامجية يتضمن بيانا باﻷولويات التي تعكس اتجاهات عامة ذات طابع قطاعي واسع. |
Por esa razón, la Asamblea dejaría de designar prioridades a nivel de los programas y los subprogramas y éstas ya no estarían directamente vinculadas a una sección específica del presupuesto, sino que, por el contrario, reflejarían las tendencias generales por sectores principales dentro del plan de mediano plazo (véase el anexo I). | UN | وعليه فالأولويات لم يعد يتم تسميتها من جانب الجمعية العامة سواء على مستوى البرنامج أو البرنامج الفرعي ولا أصبحت تتصل مباشرة بباب محدد من أبواب الميزانية. وبدلا من ذلك فإن الأولويات باتت تعكس اتجاهات عامة ذات طابع قطاعي واسع ضمن الخطة المتوسطة الأجل (انظر المرفق الأول). |