Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión son las siguientes: | UN | فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la MINUEE son: | UN | 21 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIK son las siguientes: | UN | 35 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIL para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 figuran en el párrafo 74 del informe de ejecución (A/68/621). | UN | 55 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الفقرة 74 من تقرير الأداء (A/68/621). |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la MINUSCA para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 figuran en la sección IV del proyecto de presupuesto (A/69/557). | UN | ٥٠ - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 في الباب الرابع من الميزانية المقترحة (A/69/557). |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son las siguientes: | UN | 78 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا: |
La Asamblea General deberá adoptar las siguientes medidas en relación con la financiación de la MINUEE: | UN | 40 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هما: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: | UN | 52 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la FNUOS son las siguientes: | UN | 32 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل القوة: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNFICYP son: | UN | 30 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
V. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la FPNUL son las siguientes: | UN | 53- يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNFICYP son: | UN | 31 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la FNUOS son las siguientes: | UN | 41 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل القوة: |
V. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNISFA son las siguientes: | UN | 49 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي هما ما يلي: |
V. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la FPNUL son las siguientes: | UN | 50 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire son las siguientes: | UN | 80 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار فيما يلي: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la ONUCI son las siguientes: | UN | 242 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNFICYP son: | UN | 33 - فيما يلي الإجراءان اللذان يُطلب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل القوة: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNAMID para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se indican en el párrafo 137 del proyecto de presupuesto (A/69/549). | UN | ٥٧ - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 في الفقرة 137 من الميزانية المقترحة (A/69/549). |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la ONUCI para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se indican en el párrafo 80 del informe sobre la ejecución del presupuesto (A/68/632). | UN | 62 - يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 في الفقرة 80 من تقرير الأداء (A/68/632). |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la ONUCI para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se indican en el párrafo 242 del proyecto de presupuesto (A/68/758). | UN | 63 - ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 في الفقرة 242 من الميزانية المقترحة (A/68/758). |