1. En 1994, el Consejo aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | ١ - اعتمد المجلس في عام ١٩٩٤ قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
1. En 1994, el Consejo aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | ١ - اعتمد المجلس في عام ١٩٩٤ قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
En 1995, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | ١ - اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٥ قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
El presente informe contiene tres proyectos de decisión relativos a cuestiones que requieren la adopción de medidas por parte del Consejo Económico y Social. | UN | يتضمن هذا التقرير ثلاثة مشاريع مقررات بشأن مسائل تتطلب اتخاذ إجراءات بشأنها من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En 1995, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | ١ - اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٥ قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
En 1996 el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | ١ - اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٦ قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
En 1996 el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | ١ - في عام ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
En 1997 el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | في عام ١٩٩٧، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
ASUNTOS QUE REQUIEREN LA adopción de medidas POR PARTE DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها |
En 1998, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | في عام ١٩٩٨، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
En 1999, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | في عام ١٩٩٩، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
I. Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social | UN | المسائل التي تقتضي اتخاذ إجراءات بشأنها من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
En 2000, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | في عام 2000، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
En 2000, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | في عام 2000، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهه إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | الأول - المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي تعرض عليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي تعرض عليها |
En 2002, el Consejo Económico y Social aprobó resoluciones y decisiones, que se resumen a continuación, que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General. | UN | في عام 2002، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدة قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهه إليها |
En vista de la urgencia e importancia de la cuestión, la Secretaría debe preparar los informes para que la Comisión pueda adoptar medidas al respecto. | UN | وفي ضوء ما تتسم به المسألة من إلحاح وأهمية، على اﻷمانة العامة أن تصدر التقارير لكي تستطيع اللجنة اتخاذ إجراءات بشأنها. |
La representante señaló a la atención del Comité varias esferas en las que se habían hecho progresos o donde existía una acusada necesidad de actuación. | UN | 293 - ووجهت الممثلة الاهتمام إلى عدة مجالات جرى إحراز التقدم فيها، أو في حاجة ماسة إلى اتخاذ إجراءات بشأنها. |
Prioridades para la acción | UN | 2 - الأولويات التي يلزم اتخاذ إجراءات بشأنها |