Ah, buenos días, Sr. Zimmerman, esperaba su llamada. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد زيمرمان كنت أتوقع اتصالك |
Lo siento, no podemos tomar tu llamada Deja tu mensaje, por favor. | Open Subtitles | أنا آسف، نحن لا نستطيع الرد على اتصالك. رجاء إترك رسالة. |
Una solución rápida pero sucia, arrastras el cuerpo fuera y cierras las puertas antes de llamar a la policía. | Open Subtitles | فيخطر ببالك حل سريع لكنه خبيث تقوم بجر الجثة و تعيد قفل الأبواب قبل اتصالك بالشرطة |
Sr. Liggett, no puedo esperar hasta mañana por su llamado. | Open Subtitles | سيد ليغيت, عزيزي سأكون بانتظار اتصالك يوم غد |
No sé por qué llamaste, pero no puedo ocuparme de eso ahora. | Open Subtitles | لا أعرف سبب اتصالك ولكن لا يمكنني الاهتمام بهذا الآن |
Le he explicado que serás su enlace. - Kevin será tu contacto. - Encantado de conocerle. | Open Subtitles | ـ كيفين سيكون وسيلة اتصالك ـ سعيد بمقابلتك |
No esperaba que me llamaras hasta las 1 0. ¿Todo bien? | Open Subtitles | لم أتوقع اتصالك قبل العاشرة . هل كل شيء على ما يرام؟ |
Camarada Arroway estábamos esperando su llamada. | Open Subtitles | أروواى لقد توقعنا اتصالك لحظة واحدة من فضلك |
Deje su mensaje y hora de llamada junto con su número de teléfono y la mejor hora para contactarle | Open Subtitles | رجاءً إتركْ رسالتَكَ وَوقت اتصالك سويّةً مع رقمِ هاتفكَ ..وأفضل وقتيناسبك. |
- Que no quiso devolverte tu única llamada. - Estará fuera de la ciudad. | Open Subtitles | والتي لم تعاود اتصالك الهاتفي الوحيد من المؤكد أنها خارج البلدة |
¿Pero sabes cuanto te ama y cuanto apreciaría una llamada de vez en cuando? | Open Subtitles | ولكن هل تعلم كم هي تحبك وستقدر اتصالك بها مرة في كل فترة |
Pero quizá tú me traigas un desafío. Me sorprendió recibir tu llamada. | Open Subtitles | لكن،لربما جئت لتحدي كنت متفاجاه لتلقي اتصالك |
¿Que la simultaneidad de su llamada y este secuestro es pura coincidencia? | Open Subtitles | وأن وقت اتصالك وهذه العملية هما محض الصدفة؟ |
Fue sabio de tu parte llamar. Este es un momento muy crítico. | Open Subtitles | اتصالك بي امر حكيم This is a very critical time. |
Okay. Um, gracias por llamar, Amy. si, bye. | Open Subtitles | . حسنا , شكرا على اتصالك بس آيمي . نعم , وداعا |
Gracias de nuevo por llamar. Les avisaré a todos. | Open Subtitles | شكراً لك ثانية على اتصالك سأحرص على أن يعلم الجميع |
Íbamos a cenar cuando recibió tu llamado. Sus pupilas están enormes. | Open Subtitles | كنا ذاهبين لتناول العشاء عندما تلقى اتصالك إن تلاميذك بحجم صحون فناجين القهوة |
No sé, quizá se duchaban cuando llamaste. | Open Subtitles | لستُ أدري، لعلهم كانوا يغتسلون أثناء اتصالك |
Cuando estuviste listo, hicimos que reanudaras el contacto con los conspiradores pidiendo más dinero, para comprar tu silencio. | Open Subtitles | وعندما تجهزت جعلناك تستأنف اتصالك مع المتاَمرين بطلب النقود، لشراء صمتك |
Sabes que dejé la política. Me sorprende que me llamaras. | Open Subtitles | تعرفين بإبتعادي عن السياسة يدهشني اتصالك بي |
A mi oficina, Frank. ¿Tu conexión con la cárcel central sigue siendo buena? | Open Subtitles | مكتبي، فرانك. هل من اتصالك في السجن المركزي لا تزال جيدة؟ |
Mira, agradezco que llames antes, pero esto no tiene que ser tan formal. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أُقدر اتصالك بي لكن لن نجعل الأمر رسمياً. |
No tengo las hierbas... pero sí encontré algo... cuando me llamó. | Open Subtitles | ليس عندى أعشاب. ولكنى وجدت لك شيئاً بعد اتصالك. |
Fue Ud. muy amable dándole su número, pero tendría que llamarme a mí. | Open Subtitles | هذا شيء جميل قمت به اعطائه جهاز اتصالك عندما ذهب بعيداً لكن كان ليتصل بي |
para infectar nuestra computadora con un troyano para permitirles ver toda la comunicación, y escuchar las discusiones en línea, para obtener nuestros datos. | TED | ليصيب كمبيوترك ومن ثم يمكنهم من مراقبة اتصالك والاستماع لمحادثاتك على الانترنت لجمع كلماتك السرية |
Uh, disculpa que no te devolviera las llamadas, pero fue un viaje de trabajo. | Open Subtitles | أنا أسفة لأني لم أرد على اتصالك و لكنها كانت رحلة عمل |